ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
24. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭର ତମ୍ଵୁ ଶାନ୍ତିରେ ଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିବ ଓ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପଶୁଶାଳାର ତତ୍ତ୍ଵ କଲେ କିଛି ହଜି ନ ଥିବାର ଦେଖିବ ।

IRVOR
24. ପୁଣି, ତୁମ୍ଭର ତମ୍ବୁ ଶାନ୍ତିରେ ଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିବ ଓ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପଶୁଶାଳାକୁ ଗଲେ କିଛି ହଜି ନ ଥିବାର ଦେଖିବ।



KJV
24. And thou shalt know that thy tabernacle [shall be] in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.

AMP
24. And you shall know that your tent shall be in peace, and you shall visit your fold and your dwelling and miss nothing [from them].

KJVP

YLT
24. And thou hast known that thy tent [is] peace, And inspected thy habitation, and errest not,

ASV
24. And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.

WEB
24. You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.

NASB
24. And you shall know that your tent is secure; taking stock of your household, you shall miss nothing.

ESV
24. You shall know that your tent is at peace, and you shall inspect your fold and miss nothing.

RV
24. And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.

RSV
24. You shall know that your tent is safe, and you shall inspect your fold and miss nothing.

NKJV
24. You shall know that your tent [is] in peace; You shall visit your dwelling and find nothing amiss.

MKJV
24. And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your fold, and shall miss nothing.

AKJV
24. And you shall know that your tabernacle shall be in peace; and you shall visit your habitation, and shall not sin.

NRSV
24. You shall know that your tent is safe, you shall inspect your fold and miss nothing.

NIV
24. You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.

NIRV
24. You will know that the tent you live in is secure. You will check out your property. You will see that nothing is missing.

NLT
24. You will know that your home is safe. When you survey your possessions, nothing will be missing.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 24 / 27
  • ପୁଣି, ତୁମ୍ଭର ତମ୍ଵୁ ଶାନ୍ତିରେ ଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିବ ଓ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପଶୁଶାଳାର ତତ୍ତ୍ଵ କଲେ କିଛି ହଜି ନ ଥିବାର ଦେଖିବ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ତୁମ୍ଭର ତମ୍ବୁ ଶାନ୍ତିରେ ଅଛି, ଏହା ତୁମ୍ଭେ ଜାଣିବ ଓ ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପଶୁଶାଳାକୁ ଗଲେ କିଛି ହଜି ନ ଥିବାର ଦେଖିବ।
  • KJV

    And thou shalt know that thy tabernacle shall be in peace; and thou shalt visit thy habitation, and shalt not sin.
  • AMP

    And you shall know that your tent shall be in peace, and you shall visit your fold and your dwelling and miss nothing from them.
  • YLT

    And thou hast known that thy tent is peace, And inspected thy habitation, and errest not,
  • ASV

    And thou shalt know that thy tent is in peace; And thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.
  • WEB

    You shall know that your tent is in peace. You shall visit your fold, and shall miss nothing.
  • NASB

    And you shall know that your tent is secure; taking stock of your household, you shall miss nothing.
  • ESV

    You shall know that your tent is at peace, and you shall inspect your fold and miss nothing.
  • RV

    And thou shalt know that thy tent is in peace; and thou shalt visit thy fold, and shalt miss nothing.
  • RSV

    You shall know that your tent is safe, and you shall inspect your fold and miss nothing.
  • NKJV

    You shall know that your tent is in peace; You shall visit your dwelling and find nothing amiss.
  • MKJV

    And you shall know that your tent is in peace; and you shall visit your fold, and shall miss nothing.
  • AKJV

    And you shall know that your tabernacle shall be in peace; and you shall visit your habitation, and shall not sin.
  • NRSV

    You shall know that your tent is safe, you shall inspect your fold and miss nothing.
  • NIV

    You will know that your tent is secure; you will take stock of your property and find nothing missing.
  • NIRV

    You will know that the tent you live in is secure. You will check out your property. You will see that nothing is missing.
  • NLT

    You will know that your home is safe. When you survey your possessions, nothing will be missing.
Total 27 Verses, Selected Verse 24 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References