ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
6. ତେବେ କୀଟମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ କʼଣ! ଓ କୃମିମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନ କʼଣ?

IRVOR
6. ତେବେ କୀଟମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ କ’ଣ ! ଓ କୃମିମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନ କ’ଣ ?



KJV
6. How much less man, [that is] a worm? and the son of man, [which is] a worm?

AMP
6. How much less man, who is a maggot! And a son of man, who is a worm!

KJVP

YLT
6. How much less man -- a grub, And the son of man -- a worm!

ASV
6. How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a worm!

WEB
6. How much less man, who is a worm! The son of man, who is a worm!"

NASB
6. How much less man, who is but a maggot, the son of man, who is only a worm?

ESV
6. how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!"

RV
6. How much less man, that is a worm! and the son of man, which is a worm!

RSV
6. how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!"

NKJV
6. How much less man, [who is] a maggot, And a son of man, [who is] a worm?"

MKJV
6. how much less man who is a maggot, and the son of man, who is a worm?

AKJV
6. How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?

NRSV
6. how much less a mortal, who is a maggot, and a human being, who is a worm!"

NIV
6. how much less man, who is but a maggot--a son of man, who is only a worm!"

NIRV
6. So how about human beings? They are like maggots. How about mere people? They are like worms."

NLT
6. In comparison, people are maggots; we mortals are mere worms."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 6 Verses, Selected Verse 6 / 6
1 2 3 4 5 6
  • ତେବେ କୀଟମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ କʼଣ! ଓ କୃମିମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନ କʼଣ?
  • IRVOR

    ତେବେ କୀଟମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ କ’ଣ ! ଓ କୃମିମାତ୍ର ମନୁଷ୍ୟ-ସନ୍ତାନ କ’ଣ ?
  • KJV

    How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
  • AMP

    How much less man, who is a maggot! And a son of man, who is a worm!
  • YLT

    How much less man -- a grub, And the son of man -- a worm!
  • ASV

    How much less man, that is a worm! And the son of man, that is a worm!
  • WEB

    How much less man, who is a worm! The son of man, who is a worm!"
  • NASB

    How much less man, who is but a maggot, the son of man, who is only a worm?
  • ESV

    how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!"
  • RV

    How much less man, that is a worm! and the son of man, which is a worm!
  • RSV

    how much less man, who is a maggot, and the son of man, who is a worm!"
  • NKJV

    How much less man, who is a maggot, And a son of man, who is a worm?"
  • MKJV

    how much less man who is a maggot, and the son of man, who is a worm?
  • AKJV

    How much less man, that is a worm? and the son of man, which is a worm?
  • NRSV

    how much less a mortal, who is a maggot, and a human being, who is a worm!"
  • NIV

    how much less man, who is but a maggot--a son of man, who is only a worm!"
  • NIRV

    So how about human beings? They are like maggots. How about mere people? They are like worms."
  • NLT

    In comparison, people are maggots; we mortals are mere worms."
Total 6 Verses, Selected Verse 6 / 6
1 2 3 4 5 6
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References