ORV
8. ଦେଖ, ଯଦ୍ଦ୍ଵାରା ଉପକାର ହୋଇ ନ ପାରେ, ଏପରି ମିଥ୍ୟା କଥାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁଅଛ ।
IRVOR
8. ଦେଖ, ଯଦ୍ଦ୍ୱାରା ଉପକାର ହୋଇ ନ ପାରେ, ଏପରି ମିଥ୍ୟା କଥାରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁଅଛ।
KJV
8. Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
AMP
8. Behold, you trust in lying words that cannot benefit [so that you do not profit].
KJVP
YLT
8. Lo, ye are trusting for yourselves On the words of falsehood, so as not to profit.
ASV
8. Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
WEB
8. Behold, you trust in lying words, that can't profit.
NASB
8. But here you are, putting your trust in deceitful words to your own loss!
ESV
8. "Behold, you trust in deceptive words to no avail.
RV
8. Behold, ye trust in lying words, that cannot profit.
RSV
8. "Behold, you trust in deceptive words to no avail.
NKJV
8. " Behold, you trust in lying words that cannot profit.
MKJV
8. Behold, you trust in lying words that cannot do any good.
AKJV
8. Behold, you trust in lying words, that cannot profit.
NRSV
8. Here you are, trusting in deceptive words to no avail.
NIV
8. But look, you are trusting in deceptive words that are worthless.
NIRV
8. " ' "But look! You are trusting in worthless lies.
NLT
8. " 'Don't be fooled into thinking that you will never suffer because the Temple is here. It's a lie!
MSG
GNB
NET
ERVEN