ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
17. ଶେଷରେ ମୁଁ ଆସି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସ୍ଵଦେଶ ତୁଲ୍ୟ ଏକ ଦେଶକୁ, ଅର୍ଥାତ୍, ଶସ୍ୟ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସମୟ ଦେଶ, ଆଉ ରୁଟୀ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରମୟ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନେଇ ଯିବି ।

IRVOR
17. ଶେଷରେ ମୁଁ ଆସି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସ୍ୱଦେଶ ତୁଲ୍ୟ ଏକ ଦେଶକୁ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଶସ୍ୟ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସମୟ ଦେଶ, ଆଉ ରୁଟି ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରମୟ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନେଇ ଯିବି।



KJV
17. Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

AMP
17. Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

KJVP

YLT
17. till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;

ASV
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

WEB
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

NASB
17. until I come to take you to a land like your own, a land of grain and wine, of bread and vineyards.

ESV
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

RV
17. until I come and take you away to a laud like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

RSV
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

NKJV
17. 'until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.

MKJV
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

AKJV
17. Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.

NRSV
17. until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.

NIV
17. until I come and take you to a land like your own--a land of corn and new wine, a land of bread and vineyards.

NIRV
17. You will do that until I come back. Then I'll take you to a land that is just like yours. It's a land that has a lot of grain and fresh wine. It has plenty of bread and vineyards.

NLT
17. Then I will arrange to take you to another land like this one-- a land of grain and new wine, bread and vineyards.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 17 / 22
  • ଶେଷରେ ମୁଁ ଆସି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସ୍ଵଦେଶ ତୁଲ୍ୟ ଏକ ଦେଶକୁ, ଅର୍ଥାତ୍, ଶସ୍ୟ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସମୟ ଦେଶ, ଆଉ ରୁଟୀ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରମୟ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନେଇ ଯିବି ।
  • IRVOR

    ଶେଷରେ ମୁଁ ଆସି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ସ୍ୱଦେଶ ତୁଲ୍ୟ ଏକ ଦେଶକୁ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଶସ୍ୟ ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାରସମୟ ଦେଶ, ଆଉ ରୁଟି ଓ ଦ୍ରାକ୍ଷାକ୍ଷେତ୍ରମୟ ଦେଶକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ନେଇ ଯିବି।
  • KJV

    Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
  • AMP

    Until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
  • YLT

    till my coming in, and I have taken you unto a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards;
  • ASV

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
  • WEB

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
  • NASB

    until I come to take you to a land like your own, a land of grain and wine, of bread and vineyards.
  • ESV

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
  • RV

    until I come and take you away to a laud like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
  • RSV

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
  • NKJV

    'until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and new wine, a land of bread and vineyards.
  • MKJV

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
  • AKJV

    Until I come and take you away to a land like your own land, a land of corn and wine, a land of bread and vineyards.
  • NRSV

    until I come and take you away to a land like your own land, a land of grain and wine, a land of bread and vineyards.
  • NIV

    until I come and take you to a land like your own--a land of corn and new wine, a land of bread and vineyards.
  • NIRV

    You will do that until I come back. Then I'll take you to a land that is just like yours. It's a land that has a lot of grain and fresh wine. It has plenty of bread and vineyards.
  • NLT

    Then I will arrange to take you to another land like this one-- a land of grain and new wine, bread and vineyards.
Total 22 Verses, Selected Verse 17 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References