ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
22. ଆଉ ଶୁଷ୍କଭୂମିସ୍ଥ ଯେତେ ପ୍ରାଣୀର ନାସିକାରେ ପ୍ରାଣବାୟୁ ଥିଲା, ସମସ୍ତେ ମଲେ ।

IRVOR
22. ଆଉ ଶୁଷ୍କଭୂମିସ୍ଥ ଯେତେ ପ୍ରାଣୀର ନାସିକାରେ ପ୍ରାଣବାୟୁ ଥିଲା, ସମସ୍ତେ ମଲେ।



KJV
22. All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] in the dry [land,] died.

AMP
22. Everything on the dry land in whose nostrils were the breath and spirit of life died.

KJVP

YLT
22. all in whose nostrils [is] breath of a living spirit -- of all that [is] in the dry land -- have died.

ASV
22. all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

WEB
22. All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.

NASB
22. Everything on dry land with the faintest breath of life in its nostrils died out.

ESV
22. Everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.

RV
22. all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry land, died.

RSV
22. everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.

NKJV
22. All in whose nostrils [was] the breath of the spirit of life, all that [was] on the dry [land,] died.

MKJV
22. all who breathed the breath of life, of all that was in the dry land, died.

AKJV
22. All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.

NRSV
22. everything on dry land in whose nostrils was the breath of life died.

NIV
22. Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.

NIRV
22. Everything on dry land that had the breath of life in it died.

NLT
22. Everything that breathed and lived on dry land died.

MSG
22. Every living, breathing creature that lived on dry land died;

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 24 Verses, Selected Verse 22 / 24
  • ଆଉ ଶୁଷ୍କଭୂମିସ୍ଥ ଯେତେ ପ୍ରାଣୀର ନାସିକାରେ ପ୍ରାଣବାୟୁ ଥିଲା, ସମସ୍ତେ ମଲେ ।
  • IRVOR

    ଆଉ ଶୁଷ୍କଭୂମିସ୍ଥ ଯେତେ ପ୍ରାଣୀର ନାସିକାରେ ପ୍ରାଣବାୟୁ ଥିଲା, ସମସ୍ତେ ମଲେ।
  • KJV

    All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
  • AMP

    Everything on the dry land in whose nostrils were the breath and spirit of life died.
  • YLT

    all in whose nostrils is breath of a living spirit -- of all that is in the dry land -- have died.
  • ASV

    all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
  • WEB

    All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was on the dry land, died.
  • NASB

    Everything on dry land with the faintest breath of life in its nostrils died out.
  • ESV

    Everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.
  • RV

    all in whose nostrils was the breath of the spirit of life, of all that was in the dry land, died.
  • RSV

    everything on the dry land in whose nostrils was the breath of life died.
  • NKJV

    All in whose nostrils was the breath of the spirit of life, all that was on the dry land, died.
  • MKJV

    all who breathed the breath of life, of all that was in the dry land, died.
  • AKJV

    All in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
  • NRSV

    everything on dry land in whose nostrils was the breath of life died.
  • NIV

    Everything on dry land that had the breath of life in its nostrils died.
  • NIRV

    Everything on dry land that had the breath of life in it died.
  • NLT

    Everything that breathed and lived on dry land died.
  • MSG

    Every living, breathing creature that lived on dry land died;
Total 24 Verses, Selected Verse 22 / 24
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References