ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
26. ଏହି ପ୍ରକାରେଯୋଷେଫ ଶହେ ଦଶ ବର୍ଷ ବୟସରେ ମଲେ; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାଙ୍କର ଶବକୁ ପୂତିଘ୍ନ ଦ୍ରବ୍ୟାକ୍ତ କରି ମିସର ଦେଶରେ ଏକ ସିନ୍ଦୁକ ମଧ୍ୟରେ ରଖିଲେ ।

IRVOR
26. ଏହି ପ୍ରକାରେ ଯୋଷେଫ ଶହେ ଦଶ ବର୍ଷ ବୟସରେ ମଲେ; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାଙ୍କର ଶବକୁ ପୂତିଘ୍ନ ଦ୍ରବ୍ୟ ଯୁକ୍ତ କରି ମିସର ଦେଶରେ ଏକ ସିନ୍ଦୁକ ମଧ୍ୟରେ ରଖିଲେ।



KJV
26. So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

AMP
26. So Joseph died, being 110 years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

KJVP

YLT
26. And Joseph dieth, a son of an hundred and ten years, and they embalm him, and he is put into a coffin in Egypt.

ASV
26. So Joseph died, being a hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

WEB
26. So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

NASB
26. Joseph died at the age of a hundred and ten. He was embalmed and laid to rest in a coffin in Egypt.

ESV
26. So Joseph died, being 110 years old. They embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

RV
26. So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

RSV
26. So Joseph died, being a hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

NKJV
26. So Joseph died, [being] one hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

MKJV
26. So Joseph died, being a hundred and ten years old. And they embalmed him, and put him in a coffin in Egypt.

AKJV
26. So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.

NRSV
26. And Joseph died, being one hundred ten years old; he was embalmed and placed in a coffin in Egypt.

NIV
26. So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.

NIRV
26. So Joseph died at the age of 110. They prepared his body to be buried. Then he was placed in a casket in Egypt.

NLT
26. So Joseph died at the age of 110. The Egyptians embalmed him, and his body was placed in a coffin in Egypt.

MSG
26. Joseph died at the age of 110 years. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 26 Verses, Selected Verse 26 / 26
  • ଏହି ପ୍ରକାରେଯୋଷେଫ ଶହେ ଦଶ ବର୍ଷ ବୟସରେ ମଲେ; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାଙ୍କର ଶବକୁ ପୂତିଘ୍ନ ଦ୍ରବ୍ୟାକ୍ତ କରି ମିସର ଦେଶରେ ଏକ ସିନ୍ଦୁକ ମଧ୍ୟରେ ରଖିଲେ ।
  • IRVOR

    ଏହି ପ୍ରକାରେ ଯୋଷେଫ ଶହେ ଦଶ ବର୍ଷ ବୟସରେ ମଲେ; ତହିଁରେ ସେମାନେ ତାଙ୍କର ଶବକୁ ପୂତିଘ୍ନ ଦ୍ରବ୍ୟ ଯୁକ୍ତ କରି ମିସର ଦେଶରେ ଏକ ସିନ୍ଦୁକ ମଧ୍ୟରେ ରଖିଲେ।
  • KJV

    So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • AMP

    So Joseph died, being 110 years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • YLT

    And Joseph dieth, a son of an hundred and ten years, and they embalm him, and he is put into a coffin in Egypt.
  • ASV

    So Joseph died, being a hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • WEB

    So Joseph died, being one hundred ten years old, and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • NASB

    Joseph died at the age of a hundred and ten. He was embalmed and laid to rest in a coffin in Egypt.
  • ESV

    So Joseph died, being 110 years old. They embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • RV

    So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • RSV

    So Joseph died, being a hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • NKJV

    So Joseph died, being one hundred and ten years old; and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • MKJV

    So Joseph died, being a hundred and ten years old. And they embalmed him, and put him in a coffin in Egypt.
  • AKJV

    So Joseph died, being an hundred and ten years old: and they embalmed him, and he was put in a coffin in Egypt.
  • NRSV

    And Joseph died, being one hundred ten years old; he was embalmed and placed in a coffin in Egypt.
  • NIV

    So Joseph died at the age of a hundred and ten. And after they embalmed him, he was placed in a coffin in Egypt.
  • NIRV

    So Joseph died at the age of 110. They prepared his body to be buried. Then he was placed in a casket in Egypt.
  • NLT

    So Joseph died at the age of 110. The Egyptians embalmed him, and his body was placed in a coffin in Egypt.
  • MSG

    Joseph died at the age of 110 years. They embalmed him and placed him in a coffin in Egypt.
Total 26 Verses, Selected Verse 26 / 26
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References