ORV
22. ଅନନ୍ତର ଆମ୍ଭେ ସ୍ଵପ୍ନରେ ଦେଖିଲୁ ଯେ, ଦେଖ, ଗୋଟିଏ ଶଣ୍ତାରେ ସାତୋଟି ପୂର୍ଣ୍ଣ ଓ ଉତ୍ତମ ଶିଷା ବାହାରିଲା ।
IRVOR
22. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଆମ୍ଭେ ସ୍ୱପ୍ନରେ ଦେଖିଲୁ ଯେ, ଦେଖ, ଗୋଟିଏ ଶଣ୍ଢାରେ ସାତୋଟି ପୂର୍ଣ୍ଣ ଓ ଉତ୍ତମ ଶିଷା ବାହାରିଲା।
KJV
22. And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
AMP
22. And I saw in my dream, and behold, seven ears [of grain] growing on one stalk, plump and good.
KJVP
YLT
22. `And I see in my dream, and lo, seven ears are coming up on one stalk, full and good;
ASV
22. And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good:
WEB
22. I saw in my dream, and, behold, seven heads of grain came up on one stalk, full and good:
NASB
22. In another dream I saw seven ears of grain, fat and healthy, growing on a single stalk.
ESV
22. I also saw in my dream seven ears growing on one stalk, full and good.
RV
22. And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up upon one stalk, full and good:
RSV
22. I also saw in my dream seven ears growing on one stalk, full and good;
NKJV
22. "Also I saw in my dream, and suddenly seven heads came up on one stalk, full and good.
MKJV
22. And I saw in my dream, and behold, seven ears came up in one stock, full and good.
AKJV
22. And I saw in my dream, and, behold, seven ears came up in one stalk, full and good:
NRSV
22. I fell asleep a second time and I saw in my dream seven ears of grain, full and good, growing on one stalk,
NIV
22. "In my dreams I also saw seven ears of corn, full and good, growing on a single stalk.
NIRV
22. "In my dreams I also saw seven heads of grain. They were full and good. They were all growing on one stem.
NLT
22. "Then I fell asleep again, and I had another dream. This time I saw seven heads of grain, full and beautiful, growing on a single stalk.
MSG
22. "In my second dream I saw seven ears of grain, full-bodied and lush, growing out of a single stalk,
GNB
NET
ERVEN