ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
13. ଯେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯୋଷେଫଙ୍କୁ ତାହା ହସ୍ତରେ ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଛାଡ଼ି ବାହାରକୁ ପଳାଇ ଯିବାର ଦେଖିଲା,

IRVOR
13. ଯେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯୋଷେଫଙ୍କୁ ତାହା ହସ୍ତରେ ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଛାଡ଼ି ବାହାରକୁ ପଳାଇ ଯିବାର ଦେଖିଲା,



KJV
13. And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

AMP
13. And when she saw that he had left his garment in her hand and had fled away,

KJVP

YLT
13. And it cometh to pass when she seeth that he hath left his garment in her hand, and fleeth without,

ASV
13. And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

WEB
13. It happened, when she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside,

NASB
13. When she saw that he had left his cloak in her hand as he fled outside,

ESV
13. And as soon as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of the house,

RV
13. And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

RSV
13. And when she saw that he had left his garment in her hand, and had fled out of the house,

NKJV
13. And so it was, when she saw that he had left his garment in her hand and fled outside,

MKJV
13. And it happened when she saw that he had left his robe in her hand, and had fled,

AKJV
13. And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

NRSV
13. When she saw that he had left his garment in her hand and had fled outside,

NIV
13. When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house,

NIRV
13. She saw that he had left his coat in her hand and had run out of the house.

NLT
13. When she saw that she was holding his cloak and he had fled,

MSG
13. When she realized that he had left his coat in her hand and run outside,

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 23 Verses, Selected Verse 13 / 23
  • ଯେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯୋଷେଫଙ୍କୁ ତାହା ହସ୍ତରେ ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଛାଡ଼ି ବାହାରକୁ ପଳାଇ ଯିବାର ଦେଖିଲା,
  • IRVOR

    ଯେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀ ଯୋଷେଫଙ୍କୁ ତାହା ହସ୍ତରେ ଆପଣା ବସ୍ତ୍ର ଛାଡ଼ି ବାହାରକୁ ପଳାଇ ଯିବାର ଦେଖିଲା,
  • KJV

    And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
  • AMP

    And when she saw that he had left his garment in her hand and had fled away,
  • YLT

    And it cometh to pass when she seeth that he hath left his garment in her hand, and fleeth without,
  • ASV

    And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
  • WEB

    It happened, when she saw that he had left his garment in her hand, and had run outside,
  • NASB

    When she saw that he had left his cloak in her hand as he fled outside,
  • ESV

    And as soon as she saw that he had left his garment in her hand and had fled out of the house,
  • RV

    And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
  • RSV

    And when she saw that he had left his garment in her hand, and had fled out of the house,
  • NKJV

    And so it was, when she saw that he had left his garment in her hand and fled outside,
  • MKJV

    And it happened when she saw that he had left his robe in her hand, and had fled,
  • AKJV

    And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,
  • NRSV

    When she saw that he had left his garment in her hand and had fled outside,
  • NIV

    When she saw that he had left his cloak in her hand and had run out of the house,
  • NIRV

    She saw that he had left his coat in her hand and had run out of the house.
  • NLT

    When she saw that she was holding his cloak and he had fled,
  • MSG

    When she realized that he had left his coat in her hand and run outside,
Total 23 Verses, Selected Verse 13 / 23
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References