ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
15. କାରଣ ଏହି ଯେ ସକଳ ଦେଶ ତୁମ୍ଭେ ଦେଖୁଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଯୁଗାନୁକ୍ରମେ ତୁମ୍ଭର ବଂଶକୁ ଦେବା ।

IRVOR
15. କାରଣ, ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ଦେଶ ତୁମ୍ଭେ ଦେଖୁଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଯୁଗାନୁକ୍ରମେ ତୁମ୍ଭର ବଂଶକୁ ଦେବା।



KJV
15. For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

AMP
15. For all the land which you see I will give to you and to your posterity forever. [Acts 7:5.]

KJVP

YLT
15. for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.

ASV
15. for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

WEB
15. for all the land which you see, I will give to you, and to your offspring forever.

NASB
15. all the land that you see I will give to you and your descendants forever.

ESV
15. for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.

RV
15. for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.

RSV
15. for all the land which you see I will give to you and to your descendants for ever.

NKJV
15. "for all the land which you see I give to you and your descendants forever.

MKJV
15. For all the land which you see I will give to you, and to your seed forever.

AKJV
15. For all the land which you see, to you will I give it, and to your seed for ever.

NRSV
15. for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.

NIV
15. All the land that you see I will give to you and your offspring for ever.

NIRV
15. I will give you all of the land that you see. I will give it to you and your children after you forever.

NLT
15. I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.

MSG
15. Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever.

GNB

NET

ERVEN



Total 18 Verses, Selected Verse 15 / 18
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
  • କାରଣ ଏହି ଯେ ସକଳ ଦେଶ ତୁମ୍ଭେ ଦେଖୁଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଯୁଗାନୁକ୍ରମେ ତୁମ୍ଭର ବଂଶକୁ ଦେବା ।
  • IRVOR

    କାରଣ, ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ଦେଶ ତୁମ୍ଭେ ଦେଖୁଅଛ, ତାହା ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭକୁ ଓ ଯୁଗାନୁକ୍ରମେ ତୁମ୍ଭର ବଂଶକୁ ଦେବା।
  • KJV

    For all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
  • AMP

    For all the land which you see I will give to you and to your posterity forever. Acts 7:5.
  • YLT

    for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
  • ASV

    for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
  • WEB

    for all the land which you see, I will give to you, and to your offspring forever.
  • NASB

    all the land that you see I will give to you and your descendants forever.
  • ESV

    for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.
  • RV

    for all the land which thou seest, to thee will I give it, and to thy seed for ever.
  • RSV

    for all the land which you see I will give to you and to your descendants for ever.
  • NKJV

    "for all the land which you see I give to you and your descendants forever.
  • MKJV

    For all the land which you see I will give to you, and to your seed forever.
  • AKJV

    For all the land which you see, to you will I give it, and to your seed for ever.
  • NRSV

    for all the land that you see I will give to you and to your offspring forever.
  • NIV

    All the land that you see I will give to you and your offspring for ever.
  • NIRV

    I will give you all of the land that you see. I will give it to you and your children after you forever.
  • NLT

    I am giving all this land, as far as you can see, to you and your descendants as a permanent possession.
  • MSG

    Everything you see, the whole land spread out before you, I will give to you and your children forever.
Total 18 Verses, Selected Verse 15 / 18
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References