ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦାନିଏଲ
ORV
18. ସେ ମୋତେ କଥା କହୁ କହୁ ମୁଁ ଭୂମି ଆଡ଼େ ମୁଖ କରି ଘୋର ନିଦ୍ରାଗ୍ରସ୍ତ ହେଲି; ମାତ୍ର ସେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ମୋତେ ଠିଆ କରାଇଲେ ।

IRVOR
18. ସେ ମୋତେ କଥା କହୁ କହୁ ମୁଁ ଭୂମି ଆଡ଼େ ମୁଖ କରି ଘୋର ନିଦ୍ରାଗ୍ରସ୍ତ ହେଲି; ମାତ୍ର ସେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ମୋତେ ଠିଆ କରାଇଲେ।



KJV
18. Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

AMP
18. Now as he [Gabriel] was speaking with me, I fell stunned and in deep unconsciousness with my face to the ground; but he touched me and set me upright [where I had stood].

KJVP

YLT
18. And in his speaking with me, I have been in a trance on my face, on the earth; and he cometh against me, and causeth me to stand on my station,

ASV
18. Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me, and set me upright.

WEB
18. Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me, and set me upright.

NASB
18. As he spoke to me, I fell forward in a faint; he touched me and made me stand up.

ESV
18. And when he had spoken to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground. But he touched me and made me stand up.

RV
18. Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

RSV
18. As he was speaking to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground; but he touched me and set me on my feet.

NKJV
18. Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; but he touched me, and stood me upright.

MKJV
18. And as he was speaking with me, I was stunned, on my face toward the ground. But he touched me and set me upright.

AKJV
18. Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.

NRSV
18. As he was speaking to me, I fell into a trance, face to the ground; then he touched me and set me on my feet.

NIV
18. While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet.

NIRV
18. While he was speaking to me, I was sound asleep. I lay with my face toward the ground. Then he touched me. He raised me to my feet.

NLT
18. While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 27 Verses, Selected Verse 18 / 27
  • ସେ ମୋତେ କଥା କହୁ କହୁ ମୁଁ ଭୂମି ଆଡ଼େ ମୁଖ କରି ଘୋର ନିଦ୍ରାଗ୍ରସ୍ତ ହେଲି; ମାତ୍ର ସେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ମୋତେ ଠିଆ କରାଇଲେ ।
  • IRVOR

    ସେ ମୋତେ କଥା କହୁ କହୁ ମୁଁ ଭୂମି ଆଡ଼େ ମୁଖ କରି ଘୋର ନିଦ୍ରାଗ୍ରସ୍ତ ହେଲି; ମାତ୍ର ସେ ସ୍ପର୍ଶ କରି ମୋତେ ଠିଆ କରାଇଲେ।
  • KJV

    Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.
  • AMP

    Now as he Gabriel was speaking with me, I fell stunned and in deep unconsciousness with my face to the ground; but he touched me and set me upright where I had stood.
  • YLT

    And in his speaking with me, I have been in a trance on my face, on the earth; and he cometh against me, and causeth me to stand on my station,
  • ASV

    Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me, and set me upright.
  • WEB

    Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep with my face toward the ground; but he touched me, and set me upright.
  • NASB

    As he spoke to me, I fell forward in a faint; he touched me and made me stand up.
  • ESV

    And when he had spoken to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground. But he touched me and made me stand up.
  • RV

    Now as he was speaking with me, I fell into a deep sleep, with my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.
  • RSV

    As he was speaking to me, I fell into a deep sleep with my face to the ground; but he touched me and set me on my feet.
  • NKJV

    Now, as he was speaking with me, I was in a deep sleep with my face to the ground; but he touched me, and stood me upright.
  • MKJV

    And as he was speaking with me, I was stunned, on my face toward the ground. But he touched me and set me upright.
  • AKJV

    Now as he was speaking with me, I was in a deep sleep on my face toward the ground: but he touched me, and set me upright.
  • NRSV

    As he was speaking to me, I fell into a trance, face to the ground; then he touched me and set me on my feet.
  • NIV

    While he was speaking to me, I was in a deep sleep, with my face to the ground. Then he touched me and raised me to my feet.
  • NIRV

    While he was speaking to me, I was sound asleep. I lay with my face toward the ground. Then he touched me. He raised me to my feet.
  • NLT

    While he was speaking, I fainted and lay there with my face to the ground. But Gabriel roused me with a touch and helped me to my feet.
Total 27 Verses, Selected Verse 18 / 27
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References