ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଥେସଲନୀକୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
6. ଅତଏବ ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପରି ନିଦ୍ରିତ ନ ହେଉ, ମାତ୍ର ଜାଗ୍ରତ ହୋଇ ସଚେତନ ରହିଥାଉ ।

IRVOR
6. ଅତଏବ ଆସ ଆମ୍ଭେମାନେ ଅଣଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ପରି ନିଦ୍ରିତ ନ ହେଉ, ମାତ୍ର ଜାଗ୍ରତ ହୋଇ ସଚେତନ ରହିବା ।



KJV
6. Therefore let us not sleep, as [do] others; but let us watch and be sober.

AMP
6. Accordingly then, let us not sleep, as the rest do, but let us keep wide awake (alert, watchful, cautious, and on our guard) and let us be sober (calm, collected, and circumspect).

KJVP

YLT
6. so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober,

ASV
6. so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.

WEB
6. so then let's not sleep, as the rest do, but let's watch and be sober.

NASB
6. Therefore, let us not sleep as the rest do, but let us stay alert and sober.

ESV
6. So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.

RV
6. so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.

RSV
6. So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.

NKJV
6. Therefore let us not sleep, as others [do,] but let us watch and be sober.

MKJV
6. Therefore let us not sleep as the rest do, but let us watch and be calm.

AKJV
6. Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.

NRSV
6. So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober;

NIV
6. So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be alert and self-controlled.

NIRV
6. So let us not be like the others. They are asleep. Instead, let us be wide awake and in full control of ourselves.

NLT
6. So be on your guard, not asleep like the others. Stay alert and be clearheaded.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 6 / 28
  • ଅତଏବ ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଅନ୍ୟମାନଙ୍କ ପରି ନିଦ୍ରିତ ନ ହେଉ, ମାତ୍ର ଜାଗ୍ରତ ହୋଇ ସଚେତନ ରହିଥାଉ ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ ଆସ ଆମ୍ଭେମାନେ ଅଣଯିହୂଦୀମାନଙ୍କ ପରି ନିଦ୍ରିତ ନ ହେଉ, ମାତ୍ର ଜାଗ୍ରତ ହୋଇ ସଚେତନ ରହିବା ।
  • KJV

    Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.
  • AMP

    Accordingly then, let us not sleep, as the rest do, but let us keep wide awake (alert, watchful, cautious, and on our guard) and let us be sober (calm, collected, and circumspect).
  • YLT

    so, then, we may not sleep as also the others, but watch and be sober,
  • ASV

    so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.
  • WEB

    so then let's not sleep, as the rest do, but let's watch and be sober.
  • NASB

    Therefore, let us not sleep as the rest do, but let us stay alert and sober.
  • ESV

    So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.
  • RV

    so then let us not sleep, as do the rest, but let us watch and be sober.
  • RSV

    So then let us not sleep, as others do, but let us keep awake and be sober.
  • NKJV

    Therefore let us not sleep, as others do, but let us watch and be sober.
  • MKJV

    Therefore let us not sleep as the rest do, but let us watch and be calm.
  • AKJV

    Therefore let us not sleep, as do others; but let us watch and be sober.
  • NRSV

    So then let us not fall asleep as others do, but let us keep awake and be sober;
  • NIV

    So then, let us not be like others, who are asleep, but let us be alert and self-controlled.
  • NIRV

    So let us not be like the others. They are asleep. Instead, let us be wide awake and in full control of ourselves.
  • NLT

    So be on your guard, not asleep like the others. Stay alert and be clearheaded.
Total 28 Verses, Selected Verse 6 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References