ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ
ORV
7. ମାତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍ କହିଲେ, ଏମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଯାହାକୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ପଚାରି ପାରୁ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏପରି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା କି କେହି ଏଠାରେ ନାହିଁ?ଣଦ୍ଵି.ରା.୩:୧୧

IRVOR
7. ମାତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍‍ କହିଲେ, “ଏମାନଙ୍କ ବ୍ୟତୀତ ଯାହାକୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ପଚାରି ପାରୁ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏପରି ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା କି କେହି ଏଠାରେ ନାହିଁ ?”



KJV
7. And Jehoshaphat said, [Is there] not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?

AMP
7. Jehoshaphat said, Is there not another prophet of the Lord here whom we may ask?

KJVP

YLT
7. And Jehoshaphat saith, `Is there not here a prophet of Jehovah besides, and we seek by him?`

ASV
7. But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?

WEB
7. But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?

NASB
7. But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the LORD here whom we may consult?"

ESV
7. But Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"

RV
7. But Jehoshaphat said, Is there not here besides a prophet of the LORD, that we might inquire of him?

RSV
7. But Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"

NKJV
7. And Jehoshaphat said, "[Is there] not still a prophet of the LORD here, that we may inquire of Him?"

MKJV
7. And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of Him?

AKJV
7. And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?

NRSV
7. But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the LORD here of whom we may inquire?"

NIV
7. But Jehoshaphat asked, "Is there not a prophet of the LORD here whom we can enquire of?"

NIRV
7. But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the Lord here? If there is, ask him what we should do."

NLT
7. But Jehoshaphat asked, "Is there not also a prophet of the LORD here? We should ask him the same question."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 53 Verses, Selected Verse 7 / 53
  • ମାତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍ କହିଲେ, ଏମାନଙ୍କ ଛଡ଼ା ଯାହାକୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ପଚାରି ପାରୁ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏପରି ଭବିଷ୍ୟଦ୍ବକ୍ତା କି କେହି ଏଠାରେ ନାହିଁ?ଣଦ୍ଵି.ରା.୩:୧୧
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଯିହୋଶାଫଟ୍‍ କହିଲେ, “ଏମାନଙ୍କ ବ୍ୟତୀତ ଯାହାକୁ ଆମ୍ଭେମାନେ ପଚାରି ପାରୁ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ଏପରି ଭବିଷ୍ୟଦ୍‍ବକ୍ତା କି କେହି ଏଠାରେ ନାହିଁ ?”
  • KJV

    And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might enquire of him?
  • AMP

    Jehoshaphat said, Is there not another prophet of the Lord here whom we may ask?
  • YLT

    And Jehoshaphat saith, `Is there not here a prophet of Jehovah besides, and we seek by him?`
  • ASV

    But Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we may inquire of him?
  • WEB

    But Jehoshaphat said, Isn't there here a prophet of Yahweh besides, that we may inquire of him?
  • NASB

    But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the LORD here whom we may consult?"
  • ESV

    But Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"
  • RV

    But Jehoshaphat said, Is there not here besides a prophet of the LORD, that we might inquire of him?
  • RSV

    But Jehoshaphat said, "Is there not here another prophet of the LORD of whom we may inquire?"
  • NKJV

    And Jehoshaphat said, "Is there not still a prophet of the LORD here, that we may inquire of Him?"
  • MKJV

    And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of Jehovah besides, that we might inquire of Him?
  • AKJV

    And Jehoshaphat said, Is there not here a prophet of the LORD besides, that we might inquire of him?
  • NRSV

    But Jehoshaphat said, "Is there no other prophet of the LORD here of whom we may inquire?"
  • NIV

    But Jehoshaphat asked, "Is there not a prophet of the LORD here whom we can enquire of?"
  • NIRV

    But Jehoshaphat asked, "Isn't there a prophet of the Lord here? If there is, ask him what we should do."
  • NLT

    But Jehoshaphat asked, "Is there not also a prophet of the LORD here? We should ask him the same question."
Total 53 Verses, Selected Verse 7 / 53
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References