ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
4. ମନୁଷ୍ୟ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହା ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗୀ ହେଉଅଛ? ଓ ମନୁଷ୍ୟର ସନ୍ତାନ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହାର ତତ୍ତ୍ଵାବଧାନ କରୁଅଛ?

IRVOR
4. ମନୁଷ୍ୟ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହା ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗୀ ହେଉଅଛ ? ଓ ମାନବଜାତି କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କର ତତ୍ତ୍ୱାବଧାନ କରୁଅଛ ?



KJV
4. What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

AMP
4. What is man that You are mindful of him, and the son of [earthborn] man that You care for him?

KJVP

YLT
4. What [is] man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?

ASV
4. What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?

WEB
4. What is man, that you think of him? The son of man, that you care for him?

NASB
4. When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place--

ESV
4. what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?

RV
4. What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?

RSV
4. what is man that thou art mindful of him, and the son of man that thou dost care for him?

NKJV
4. What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?

MKJV
4. what is man that You are mindful of him, and the son of man, that You visit him?

AKJV
4. What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?

NRSV
4. what are human beings that you are mindful of them, mortals that you care for them?

NIV
4. what is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?

NIRV
4. What is a human being that you think about him? What is a son of man that you take care of him?

NLT
4. what are people that you should think about them, mere mortals that you should care for them?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 9 Verses, Selected Verse 4 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ମନୁଷ୍ୟ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହା ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗୀ ହେଉଅଛ? ଓ ମନୁଷ୍ୟର ସନ୍ତାନ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହାର ତତ୍ତ୍ଵାବଧାନ କରୁଅଛ?
  • IRVOR

    ମନୁଷ୍ୟ କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ତାହା ବିଷୟରେ ମନୋଯୋଗୀ ହେଉଅଛ ? ଓ ମାନବଜାତି କିଏ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କର ତତ୍ତ୍ୱାବଧାନ କରୁଅଛ ?
  • KJV

    What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
  • AMP

    What is man that You are mindful of him, and the son of earthborn man that You care for him?
  • YLT

    What is man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
  • ASV

    What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
  • WEB

    What is man, that you think of him? The son of man, that you care for him?
  • NASB

    When I see your heavens, the work of your fingers, the moon and stars that you set in place--
  • ESV

    what is man that you are mindful of him, and the son of man that you care for him?
  • RV

    What is man, that thou art mindful of him? and the son of man, that thou visitest him?
  • RSV

    what is man that thou art mindful of him, and the son of man that thou dost care for him?
  • NKJV

    What is man that You are mindful of him, And the son of man that You visit him?
  • MKJV

    what is man that You are mindful of him, and the son of man, that You visit him?
  • AKJV

    What is man, that you are mindful of him? and the son of man, that you visit him?
  • NRSV

    what are human beings that you are mindful of them, mortals that you care for them?
  • NIV

    what is man that you are mindful of him, the son of man that you care for him?
  • NIRV

    What is a human being that you think about him? What is a son of man that you take care of him?
  • NLT

    what are people that you should think about them, mere mortals that you should care for them?
Total 9 Verses, Selected Verse 4 / 9
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References