ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
4. ପୁଣି ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହିସବୁ ସଫଳ ହେବା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେସମୟର ଲକ୍ଷଣ କଅଣ, ତାହା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହନ୍ତୁ ।

IRVOR
4. ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହି ସବୁ ସଫଳ ହେବା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେ ସମୟର ଲକ୍ଷଣ କ'ଣ, ତାହା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହନ୍ତୁ ।



KJV
4. Tell us, when shall these things be? and what [shall be] the sign when all these things shall be fulfilled?

AMP
4. Tell us when is this to take place and what will be the sign when these things, all [of them], are about to be accomplished?

KJVP

YLT
4. `Tell us when these things shall be? and what [is] the sign when all these may be about to be fulfilled?`

ASV
4. Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when these things are all about to be accomplished?

WEB
4. "Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?"

NASB
4. "Tell us, when will this happen, and what sign will there be when all these things are about to come to an end?"

ESV
4. "Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?"

RV
4. Tell us, when shall these things be? and what {cf15i shall be} the sign when these things are all about to be accomplished?

RSV
4. "Tell us, when will this be, and what will be the sign when these things are all to be accomplished?"

NKJV
4. "Tell us, when will these things be? And what [will be] the sign when all these things will be fulfilled?"

MKJV
4. Tell us, When shall all these things be? And what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?

AKJV
4. Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?

NRSV
4. "Tell us, when will this be, and what will be the sign that all these things are about to be accomplished?"

NIV
4. "Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?"

NIRV
4. "Tell us," they said. "When will these things happen? And what will be the sign that they are all about to come true?"

NLT
4. "Tell us, when will all this happen? What sign will show us that these things are about to be fulfilled?"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 4 / 37
  • ପୁଣି ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହିସବୁ ସଫଳ ହେବା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେସମୟର ଲକ୍ଷଣ କଅଣ, ତାହା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହନ୍ତୁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଯେଉଁ ସମୟରେ ଏହି ସବୁ ସଫଳ ହେବା ସନ୍ନିକଟ ହେବ, ସେ ସମୟର ଲକ୍ଷଣ କ'ଣ, ତାହା ଆମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହନ୍ତୁ ।
  • KJV

    Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
  • AMP

    Tell us when is this to take place and what will be the sign when these things, all of them, are about to be accomplished?
  • YLT

    `Tell us when these things shall be? and what is the sign when all these may be about to be fulfilled?`
  • ASV

    Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when these things are all about to be accomplished?
  • WEB

    "Tell us, when will these things be? What is the sign that these things are all about to be fulfilled?"
  • NASB

    "Tell us, when will this happen, and what sign will there be when all these things are about to come to an end?"
  • ESV

    "Tell us, when will these things be, and what will be the sign when all these things are about to be accomplished?"
  • RV

    Tell us, when shall these things be? and what {cf15i shall be} the sign when these things are all about to be accomplished?
  • RSV

    "Tell us, when will this be, and what will be the sign when these things are all to be accomplished?"
  • NKJV

    "Tell us, when will these things be? And what will be the sign when all these things will be fulfilled?"
  • MKJV

    Tell us, When shall all these things be? And what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
  • AKJV

    Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign when all these things shall be fulfilled?
  • NRSV

    "Tell us, when will this be, and what will be the sign that all these things are about to be accomplished?"
  • NIV

    "Tell us, when will these things happen? And what will be the sign that they are all about to be fulfilled?"
  • NIRV

    "Tell us," they said. "When will these things happen? And what will be the sign that they are all about to come true?"
  • NLT

    "Tell us, when will all this happen? What sign will show us that these things are about to be fulfilled?"
Total 37 Verses, Selected Verse 4 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References