ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ବିଚାରକର୍ତାମାନଙ୍କ ବିବରଣ
ORV
7. ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ଶାସନକର୍ତ୍ତୃଗଣ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ, ମୁଁ ଦବୋରା ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ମୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ମାତୃ ତୁଲ୍ୟ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ ।

IRVOR
7. ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ଶାସନକର୍ତ୍ତୃଗଣ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ, ମୁଁ ଦବୋରା ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ମୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ମାତୃତୁଲ୍ୟ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ।



KJV
7. [The inhabitants of] the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

AMP
7. The villages were unoccupied and rulers ceased in Israel until you arose--you, Deborah, arose--a mother in Israel.

KJVP

YLT
7. Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.

ASV
7. The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.

WEB
7. The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.

NASB
7. Gone was freedom beyond the walls, gone indeed from Israel. When I, Deborah, rose, when I rose, a mother in Israel,

ESV
7. The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel.

RV
7. The rulers ceased in Israel, they ceased, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

RSV
7. The peasantry ceased in Israel, they ceased until you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.

NKJV
7. Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.

MKJV
7. The leaders ceased in Israel, they ceased until I, Deborah, arose; until I arose, a mother in Israel.

AKJV
7. The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

NRSV
7. The peasantry prospered in Israel, they grew fat on plunder, because you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.

NIV
7. Village life in Israel ceased, ceased until I, Deborah, arose, arose a mother in Israel.

NIRV
7. Life in the villages of Israel stopped. It stopped until I, Deborah, came. I came as a mother in Israel.

NLT
7. There were few people left in the villages of Israel-- until Deborah arose as a mother for Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 7 / 31
  • ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ଶାସନକର୍ତ୍ତୃଗଣ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ, ମୁଁ ଦବୋରା ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ମୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ମାତୃ ତୁଲ୍ୟ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ଶାସନକର୍ତ୍ତୃଗଣ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ, ମୁଁ ଦବୋରା ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ, ମୁଁ ଇସ୍ରାଏଲ ମଧ୍ୟରେ ମାତୃତୁଲ୍ୟ ଉତ୍ପନ୍ନ ହେବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେମାନେ ଶୂନ୍ୟ ଥିଲେ।
  • KJV

    The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
  • AMP

    The villages were unoccupied and rulers ceased in Israel until you arose--you, Deborah, arose--a mother in Israel.
  • YLT

    Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.
  • ASV

    The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.
  • WEB

    The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.
  • NASB

    Gone was freedom beyond the walls, gone indeed from Israel. When I, Deborah, rose, when I rose, a mother in Israel,
  • ESV

    The villagers ceased in Israel; they ceased to be until I arose; I, Deborah, arose as a mother in Israel.
  • RV

    The rulers ceased in Israel, they ceased, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
  • RSV

    The peasantry ceased in Israel, they ceased until you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.
  • NKJV

    Village life ceased, it ceased in Israel, Until I, Deborah, arose, Arose a mother in Israel.
  • MKJV

    The leaders ceased in Israel, they ceased until I, Deborah, arose; until I arose, a mother in Israel.
  • AKJV

    The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.
  • NRSV

    The peasantry prospered in Israel, they grew fat on plunder, because you arose, Deborah, arose as a mother in Israel.
  • NIV

    Village life in Israel ceased, ceased until I, Deborah, arose, arose a mother in Israel.
  • NIRV

    Life in the villages of Israel stopped. It stopped until I, Deborah, came. I came as a mother in Israel.
  • NLT

    There were few people left in the villages of Israel-- until Deborah arose as a mother for Israel.
Total 31 Verses, Selected Verse 7 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References