ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
1. ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ ଛୋଟ ହୋଇ ଯାଇ ନାହିଁ ଯେ, ତାହା ପରିତ୍ରାଣ କରି ନ ପାରେ, କିଅବା ତାହାଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣ ଭାରୀ ହୋଇ ନାହିଁ, ଯେ ତାହା ଶୁଣି ନ ପାରେ ।

IRVOR
1. ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ ଛୋଟ ହୋଇ ଯାଇ ନାହିଁ ଯେ, ତାହା ପରିତ୍ରାଣ କରି ନ ପାରେ, କିଅବା ତାହାଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣ ଭାରୀ ହୋଇ ନାହିଁ, ଯେ ତାହା ଶୁଣି ନ ପାରେ।



KJV
1. Behold, the LORD’S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

AMP
1. BEHOLD, THE Lord's hand is not shortened at all, that it cannot save, nor His ear dull with deafness, that it cannot hear.

KJVP

YLT
1. Lo, the hand of Jehovah Hath not been shortened from saving, Nor heavy his ear from hearing.

ASV
1. Behold, Jehovahs hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

WEB
1. Behold, Yahweh's hand is not shortened, that it can't save; neither his ear heavy, that it can't hear:

NASB
1. Lo, the hand of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.

ESV
1. Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;

RV
1. Behold, the LORD-S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

RSV
1. Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;

NKJV
1. Behold, the LORD's hand is not shortened, That it cannot save; Nor His ear heavy, That it cannot hear.

MKJV
1. Behold, Jehovah's hand is not shortened so that it cannot save, nor is His ear heavy so that it cannot hear.

AKJV
1. Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:

NRSV
1. See, the LORD's hand is not too short to save, nor his ear too dull to hear.

NIV
1. Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.

NIRV
1. People of Israel, the Lord's arm is not too weak to save you. His ears aren't too deaf to hear your cry for help.

NLT
1. Listen! The LORD's arm is not too weak to save you, nor is his ear too deaf to hear you call.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 1 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ ଛୋଟ ହୋଇ ଯାଇ ନାହିଁ ଯେ, ତାହା ପରିତ୍ରାଣ କରି ନ ପାରେ, କିଅବା ତାହାଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣ ଭାରୀ ହୋଇ ନାହିଁ, ଯେ ତାହା ଶୁଣି ନ ପାରେ ।
  • IRVOR

    ଦେଖ, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ହସ୍ତ ଛୋଟ ହୋଇ ଯାଇ ନାହିଁ ଯେ, ତାହା ପରିତ୍ରାଣ କରି ନ ପାରେ, କିଅବା ତାହାଙ୍କର କର୍ଣ୍ଣ ଭାରୀ ହୋଇ ନାହିଁ, ଯେ ତାହା ଶୁଣି ନ ପାରେ।
  • KJV

    Behold, the LORD’S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
  • AMP

    BEHOLD, THE Lord's hand is not shortened at all, that it cannot save, nor His ear dull with deafness, that it cannot hear.
  • YLT

    Lo, the hand of Jehovah Hath not been shortened from saving, Nor heavy his ear from hearing.
  • ASV

    Behold, Jehovahs hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
  • WEB

    Behold, Yahweh's hand is not shortened, that it can't save; neither his ear heavy, that it can't hear:
  • NASB

    Lo, the hand of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
  • ESV

    Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
  • RV

    Behold, the LORD-S hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
  • RSV

    Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save, or his ear dull, that it cannot hear;
  • NKJV

    Behold, the LORD's hand is not shortened, That it cannot save; Nor His ear heavy, That it cannot hear.
  • MKJV

    Behold, Jehovah's hand is not shortened so that it cannot save, nor is His ear heavy so that it cannot hear.
  • AKJV

    Behold, the LORD's hand is not shortened, that it cannot save; neither his ear heavy, that it cannot hear:
  • NRSV

    See, the LORD's hand is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
  • NIV

    Surely the arm of the LORD is not too short to save, nor his ear too dull to hear.
  • NIRV

    People of Israel, the Lord's arm is not too weak to save you. His ears aren't too deaf to hear your cry for help.
  • NLT

    Listen! The LORD's arm is not too weak to save you, nor is his ear too deaf to hear you call.
Total 21 Verses, Selected Verse 1 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References