ORV
3. ପୁଣି ତାହାଙ୍କ ଚିହ୍ନସକଳ ଓ ମିସର ମଧ୍ୟରେ ମିସରରାଜା ଫାରୋଙ୍କ ପ୍ରତି ଓ ତାଙ୍କର ସମୁଦାୟ ଦେଶ ପ୍ରତି କୃତ ତାହାଙ୍କର କର୍ମ;
IRVOR
3. ପୁଣି ତାହାଙ୍କ ଚିହ୍ନସକଳ, ମିସର ମଧ୍ୟରେ ମିସରର ରାଜା ଫାରୋଙ୍କ ପ୍ରତି ଓ ତାଙ୍କର ସମୁଦାୟ ଦେଶ ପ୍ରତି କୃତ ତାହାଙ୍କର କର୍ମ;
KJV
3. And his miracles, and his acts, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
AMP
3. His signs and His deeds which He did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
KJVP
YLT
3. and His signs, and His doings, which He hath done in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
ASV
3. and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
WEB
3. and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
NASB
3. the signs and deeds he wrought among the Egyptians, on Pharaoh, king of Egypt, and on all his land;
ESV
3. his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land,
RV
3. and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;
RSV
3. his signs and his deeds which he did in Egypt to Pharaoh the king of Egypt and to all his land;
NKJV
3. "His signs and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh king of Egypt, and to all his land;
MKJV
3. and His miracles, and His acts which He did in the midst of Egypt, to Pharaoh the king of Egypt and to all his land.
AKJV
3. And his miracles, and his acts, which he did in the middle of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land;
NRSV
3. his signs and his deeds that he did in Egypt to Pharaoh, the king of Egypt, and to all his land;
NIV
3. the signs he performed and the things he did in the heart of Egypt, both to Pharaoh king of Egypt and to his whole country;
NIRV
3. They didn't see the miraculous signs and the other things he did in Egypt. They didn't see what he did to Pharaoh, the king of Egypt, and to his whole country.
NLT
3. They didn't see the miraculous signs and wonders he performed in Egypt against Pharaoh and all his land.
MSG
GNB
NET
ERVEN