ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
3. ତହିଁରେ ନାଥନ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ହୃଦୟରେ ଯାହା ଅଛି, ତାହାସବୁ କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଅଛନ୍ତି ।

IRVOR
3. ତହିଁରେ ନାଥନ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ହୃଦୟରେ ଯାହା ଅଛି, ତାହାସବୁ କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଅଛନ୍ତି।”



KJV
3. And Nathan said to the king, Go, do all that [is] in thine heart; for the LORD [is] with thee.

AMP
3. And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart, for the Lord is with you.

KJVP

YLT
3. And Nathan saith unto the king, `All that [is] in thine heart -- go, do, for Jehovah [is] with thee.`

ASV
3. And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee.

WEB
3. Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for Yahweh is with you.

NASB
3. Nathan answered the king, "Go, do whatever you have in mind, for the LORD is with you."

ESV
3. And Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart, for the LORD is with you."

RV
3. And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.

RSV
3. And Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you."

NKJV
3. Then Nathan said to the king, "Go, do all that [is] in your heart, for the LORD [is] with you."

MKJV
3. And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart, for Jehovah is with you.

AKJV
3. And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you.

NRSV
3. Nathan said to the king, "Go, do all that you have in mind; for the LORD is with you."

NIV
3. Nathan replied to the king, "Whatever you have in mind, go ahead and do it, for the LORD is with you."

NIRV
3. Nathan replied to the king, "Go ahead and do what you want to. The Lord is with you."

NLT
3. Nathan replied to the king, "Go ahead and do whatever you have in mind, for the LORD is with you."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 29 Verses, Selected Verse 3 / 29
  • ତହିଁରେ ନାଥନ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲେ, ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ହୃଦୟରେ ଯାହା ଅଛି, ତାହାସବୁ କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଅଛନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ନାଥନ ରାଜାଙ୍କୁ କହିଲେ, “ଯାଅ, ତୁମ୍ଭ ହୃଦୟରେ ଯାହା ଅଛି, ତାହାସବୁ କର; କାରଣ ସଦାପ୍ରଭୁ ତୁମ୍ଭ ସଙ୍ଗରେ ଅଛନ୍ତି।”
  • KJV

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.
  • AMP

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart, for the Lord is with you.
  • YLT

    And Nathan saith unto the king, `All that is in thine heart -- go, do, for Jehovah is with thee.`
  • ASV

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in thy heart; for Jehovah is with thee.
  • WEB

    Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for Yahweh is with you.
  • NASB

    Nathan answered the king, "Go, do whatever you have in mind, for the LORD is with you."
  • ESV

    And Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart, for the LORD is with you."
  • RV

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in thine heart; for the LORD is with thee.
  • RSV

    And Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you."
  • NKJV

    Then Nathan said to the king, "Go, do all that is in your heart, for the LORD is with you."
  • MKJV

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart, for Jehovah is with you.
  • AKJV

    And Nathan said to the king, Go, do all that is in your heart; for the LORD is with you.
  • NRSV

    Nathan said to the king, "Go, do all that you have in mind; for the LORD is with you."
  • NIV

    Nathan replied to the king, "Whatever you have in mind, go ahead and do it, for the LORD is with you."
  • NIRV

    Nathan replied to the king, "Go ahead and do what you want to. The Lord is with you."
  • NLT

    Nathan replied to the king, "Go ahead and do whatever you have in mind, for the LORD is with you."
Total 29 Verses, Selected Verse 3 / 29
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References