ORV
9. ତାଡ଼ନା ପ୍ରାପ୍ତ ହେଉଅଛୁ, ତଥାପି ପରିତ୍ୟକ୍ତ ନୋହୁଁ; ଅଧଃପତିତ ହେଉଅଛୁ, ତଥାପି ବିନଷ୍ଟ ନୋହୁଁ;
IRVOR
9. ତାଡ଼ନା ପ୍ରାପ୍ତ ହେଉଅଛୁ, ତଥାପି ପରିତ୍ୟକ୍ତ ନୋହୁଁ; ଅଧଃପତିତ ହେଉଅଛୁ, ତଥାପି ବିନଷ୍ଟ ନୋହୁଁ;
KJV
9. Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
AMP
9. We are pursued (persecuted and hard driven), but not deserted [to stand alone]; we are struck down to the ground, but never struck out and destroyed;
KJVP
YLT
9. persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
ASV
9. pursued, yet not forsaken; smitten down, yet not destroyed;
WEB
9. pursued, yet not forsaken; struck down, yet not destroyed;
NASB
9. persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed;
ESV
9. persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;
RV
9. pursued, yet not forsaken; smitten down, yet not destroyed;
RSV
9. persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;
NKJV
9. persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed --
MKJV
9. having been persecuted, but not having been forsaken; having been thrown down, but not having been destroyed;
AKJV
9. Persecuted, but not forsaken; cast down, but not destroyed;
NRSV
9. persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed;
NIV
9. persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
NIRV
9. Others make us suffer. But God does not desert us. We are knocked down. But we are not knocked out.
NLT
9. We are hunted down, but never abandoned by God. We get knocked down, but we are not destroyed.
MSG
GNB
NET
ERVEN