ORV
1. ଅନନ୍ତର ଶାମୁୟେଲ ବୃଦ୍ଧ ହୁଅନ୍ତେ, ଆପଣା ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ବିଚାରକର୍ତ୍ତା କଲେ⇧ ।
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶାମୁୟେଲ ବୃଦ୍ଧ ହୁଅନ୍ତେ, ଆପଣା ପୁତ୍ରମାନଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲ ଉପରେ ବିଚାରକର୍ତ୍ତା କଲେ।
KJV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
AMP
1. WHEN SAMUEL was old, he made his sons judges over Israel.
KJVP
YLT
1. And it cometh to pass, when Samuel [is] aged, that he maketh his sons judges over Israel.
ASV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
WEB
1. It happened, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
NASB
1. In his old age Samuel appointed his sons judges over Israel.
ESV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
RV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
RSV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
NKJV
1. Now it came to pass when Samuel was old that he made his sons judges over Israel.
MKJV
1. And it happened when Samuel was old, he made his sons judges over Israel.
AKJV
1. And it came to pass, when Samuel was old, that he made his sons judges over Israel.
NRSV
1. When Samuel became old, he made his sons judges over Israel.
NIV
1. When Samuel grew old, he appointed his sons as judges for Israel.
NIRV
1. When Samuel became old, he appointed his sons to serve as judges for Israel.
NLT
1. As Samuel grew old, he appointed his sons to be judges over Israel.
MSG
GNB
NET
ERVEN