ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ପ୍ରଥମ ଶାମୁୟେଲ
ORV
24. ସେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀର ଗୃହରେ ଗୋଟିଏ ହୃଷ୍ଟପୁଷ୍ଟ ବାଛୁରି ଥିଲା; ଏଣୁ ସେ ଶୀଘ୍ର ତାକୁ ମାରିଲା ଓ ମଇଦା ନେଇ ତାହା ଦଳି ତାଡ଼ିଶୂନ୍ୟ ରୋଟୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା ।

IRVOR
24. ସେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀର ଗୃହରେ ଗୋଟିଏ ହୃଷ୍ଟପୁଷ୍ଟ ବାଛୁରି ଥିଲା; ଏଣୁ ସେ ଶୀଘ୍ର ତାକୁ ମାରିଲା ଓ ମଇଦା ନେଇ ତାହା ଦଳି ତାଡ଼ିଶୂନ୍ୟ ରୁଟି ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା।



KJV
24. And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded [it,] and did bake unleavened bread thereof:

AMP
24. The woman had a fat calf in the house; she hurried and killed it, and took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.

KJVP

YLT
24. And the woman hath a calf of the stall in the house, and she hasteth and slaughtereth it, and taketh flour, and kneadeth, and baketh it unleavened things,

ASV
24. And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

WEB
24. The woman had a fattened calf in the house; and she hurried, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread of it:

NASB
24. The woman had a stall-fed calf in the house, which she now quickly slaughtered. Then taking flour, she kneaded it and baked unleavened bread.

ESV
24. Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour and kneaded it and baked unleavened bread of it,

RV
24. And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

RSV
24. Now the woman had a fatted calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour, and kneaded it and baked unleavened bread of it,

NKJV
24. Now the woman had a fatted calf in the house, and she hastened to kill it. And she took flour and kneaded [it,] and baked unleavened bread from it.

MKJV
24. And the woman had a fat calf in the house. And she hurried and killed it, and took flour and kneaded it, and baked unleavened bread with it.

AKJV
24. And the woman had a fat calf in the house; and she hurried, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:

NRSV
24. Now the woman had a fatted calf in the house. She quickly slaughtered it, and she took flour, kneaded it, and baked unleavened cakes.

NIV
24. The woman had a fattened calf at the house, which she slaughtered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast.

NIRV
24. The woman had a fat calf at her house. She killed it at once. She got some flour. She mixed it and baked some bread that didn't have any yeast in it.

NLT
24. The woman had been fattening a calf, so she hurried out and killed it. She took some flour, kneaded it into dough and baked unleavened bread.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 24 / 25
  • ସେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀର ଗୃହରେ ଗୋଟିଏ ହୃଷ୍ଟପୁଷ୍ଟ ବାଛୁରି ଥିଲା; ଏଣୁ ସେ ଶୀଘ୍ର ତାକୁ ମାରିଲା ଓ ମଇଦା ନେଇ ତାହା ଦଳି ତାଡ଼ିଶୂନ୍ୟ ରୋଟୀ ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା ।
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ ସେ ସ୍ତ୍ରୀର ଗୃହରେ ଗୋଟିଏ ହୃଷ୍ଟପୁଷ୍ଟ ବାଛୁରି ଥିଲା; ଏଣୁ ସେ ଶୀଘ୍ର ତାକୁ ମାରିଲା ଓ ମଇଦା ନେଇ ତାହା ଦଳି ତାଡ଼ିଶୂନ୍ୟ ରୁଟି ପ୍ରସ୍ତୁତ କଲା।
  • KJV

    And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
  • AMP

    The woman had a fat calf in the house; she hurried and killed it, and took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.
  • YLT

    And the woman hath a calf of the stall in the house, and she hasteth and slaughtereth it, and taketh flour, and kneadeth, and baketh it unleavened things,
  • ASV

    And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
  • WEB

    The woman had a fattened calf in the house; and she hurried, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread of it:
  • NASB

    The woman had a stall-fed calf in the house, which she now quickly slaughtered. Then taking flour, she kneaded it and baked unleavened bread.
  • ESV

    Now the woman had a fattened calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour and kneaded it and baked unleavened bread of it,
  • RV

    And the woman had a fatted calf in the house; and she hasted, and killed it; and she took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
  • RSV

    Now the woman had a fatted calf in the house, and she quickly killed it, and she took flour, and kneaded it and baked unleavened bread of it,
  • NKJV

    Now the woman had a fatted calf in the house, and she hastened to kill it. And she took flour and kneaded it, and baked unleavened bread from it.
  • MKJV

    And the woman had a fat calf in the house. And she hurried and killed it, and took flour and kneaded it, and baked unleavened bread with it.
  • AKJV

    And the woman had a fat calf in the house; and she hurried, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:
  • NRSV

    Now the woman had a fatted calf in the house. She quickly slaughtered it, and she took flour, kneaded it, and baked unleavened cakes.
  • NIV

    The woman had a fattened calf at the house, which she slaughtered at once. She took some flour, kneaded it and baked bread without yeast.
  • NIRV

    The woman had a fat calf at her house. She killed it at once. She got some flour. She mixed it and baked some bread that didn't have any yeast in it.
  • NLT

    The woman had been fattening a calf, so she hurried out and killed it. She took some flour, kneaded it into dough and baked unleavened bread.
Total 25 Verses, Selected Verse 24 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References