ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
6. ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ ।

IRVOR
6. ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ।



KJV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

AMP
6. Then shall I not be put to shame [by failing to inherit Your promises] when I have respect to all Your commandments.

KJVP

YLT
6. Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.

ASV
6. Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.

WEB
6. Then I wouldn't be disappointed, When I consider all of your commandments.

NASB
6. Then I will not be ashamed to ponder all your commands.

ESV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.

RV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.

RSV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all thy commandments.

NKJV
6. Then I would not be ashamed, When I look into all Your commandments.

MKJV
6. Then I shall not be ashamed, when I have respect to all Your Commandments.

AKJV
6. Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.

NRSV
6. Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.

NIV
6. Then I would not be put to shame when I consider all your commands.

NIRV
6. Then I won't be put to shame when I think about all of your commands.

NLT
6. Then I will not be ashamed when I compare my life with your commands.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 6 / 176
  • ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭର ସକଳ ଆଜ୍ଞା ପ୍ରତି ଦୃଷ୍ଟି ରଖିବା ବେଳେ ମୁଁ ଲଜ୍ଜିତ ହେବି ନାହିଁ।
  • KJV

    Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
  • AMP

    Then shall I not be put to shame by failing to inherit Your promises when I have respect to all Your commandments.
  • YLT

    Then I am not ashamed In my looking unto all Thy commands.
  • ASV

    Then shall I not be put to shame, When I have respect unto all thy commandments.
  • WEB

    Then I wouldn't be disappointed, When I consider all of your commandments.
  • NASB

    Then I will not be ashamed to ponder all your commands.
  • ESV

    Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
  • RV

    Then shall I not be ashamed, when I have respect unto all thy commandments.
  • RSV

    Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all thy commandments.
  • NKJV

    Then I would not be ashamed, When I look into all Your commandments.
  • MKJV

    Then I shall not be ashamed, when I have respect to all Your Commandments.
  • AKJV

    Then shall I not be ashamed, when I have respect to all your commandments.
  • NRSV

    Then I shall not be put to shame, having my eyes fixed on all your commandments.
  • NIV

    Then I would not be put to shame when I consider all your commands.
  • NIRV

    Then I won't be put to shame when I think about all of your commands.
  • NLT

    Then I will not be ashamed when I compare my life with your commands.
Total 176 Verses, Selected Verse 6 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References