ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
30. ମୁଁ ବିଶ୍ଵସ୍ତତାରୂପ ପଥ ମନୋନୀତ କରିଅଛି; ମୁଁ ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ରଖିଅଛି ।

IRVOR
30. ମୁଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତତାରୂପ ପଥ ମନୋନୀତ କରିଅଛି; ମୁଁ ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ରଖିଅଛି।



KJV
30. I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid [before me.]

AMP
30. I have chosen the way of truth and faithfulness; Your ordinances have I set before me.

KJVP

YLT
30. The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,

ASV
30. I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me.

WEB
30. I have chosen the way of truth. I have set my heart on your law.

NASB
30. The way of loyalty I have chosen; I have set your edicts before me.

ESV
30. I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me.

RV
30. I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set {cf15i before me}.

RSV
30. I have chosen the way of faithfulness, I set thy ordinances before me.

NKJV
30. I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid [before me.]

MKJV
30. I have chosen the way of truth; I have laid Your judgments before me.

AKJV
30. I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.

NRSV
30. I have chosen the way of faithfulness; I set your ordinances before me.

NIV
30. I have chosen the way of truth; I have set my heart on your laws.

NIRV
30. I have chosen to be faithful to you. I put my trust in your laws.

NLT
30. I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 176 Verses, Selected Verse 30 / 176
  • ମୁଁ ବିଶ୍ଵସ୍ତତାରୂପ ପଥ ମନୋନୀତ କରିଅଛି; ମୁଁ ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ରଖିଅଛି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ବିଶ୍ୱସ୍ତତାରୂପ ପଥ ମନୋନୀତ କରିଅଛି; ମୁଁ ଆପଣା ସମ୍ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭର ଶାସନସବୁ ରଖିଅଛି।
  • KJV

    I have chosen the way of truth: thy judgments have I laid before me.
  • AMP

    I have chosen the way of truth and faithfulness; Your ordinances have I set before me.
  • YLT

    The way of faithfulness I have chosen, Thy judgments I have compared,
  • ASV

    I have chosen the way of faithfulness: Thine ordinances have I set before me.
  • WEB

    I have chosen the way of truth. I have set my heart on your law.
  • NASB

    The way of loyalty I have chosen; I have set your edicts before me.
  • ESV

    I have chosen the way of faithfulness; I set your rules before me.
  • RV

    I have chosen the way of faithfulness: thy judgments have I set {cf15i before me}.
  • RSV

    I have chosen the way of faithfulness, I set thy ordinances before me.
  • NKJV

    I have chosen the way of truth; Your judgments I have laid before me.
  • MKJV

    I have chosen the way of truth; I have laid Your judgments before me.
  • AKJV

    I have chosen the way of truth: your judgments have I laid before me.
  • NRSV

    I have chosen the way of faithfulness; I set your ordinances before me.
  • NIV

    I have chosen the way of truth; I have set my heart on your laws.
  • NIRV

    I have chosen to be faithful to you. I put my trust in your laws.
  • NLT

    I have chosen to be faithful; I have determined to live by your regulations.
Total 176 Verses, Selected Verse 30 / 176
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References