ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ମାର୍କଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
25. ପୁଣି ନକ୍ଷତ୍ରମାଳା ଆକାଶରୁ ସ୍ଖଳିତ ହେବାକୁ ଲାଗିବେ ଓ ଆକାଶମଣ୍ତଳସ୍ଥ ଶକ୍ତି ସମୂହ ବିଚଳିତ ହେବେ ।

IRVOR
25. ପୁଣି, ନକ୍ଷତ୍ରମାଳା ଆକାଶରୁ ଖସି ପଡ଼ିବାକୁ ଲାଗିବେ ଓ ଆକାଶମଣ୍ଡଳସ୍ଥ ଶକ୍ତିସମୂହ ବିଚଳିତ ହେବେ ।



KJV
25. {SCJ}And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken. {SCJ.}

AMP
25. And the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken. [Isa. 34:4.]

KJVP

YLT
25. and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

ASV
25. and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

WEB
25. the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.

NASB
25. and the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.

ESV
25. and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

RV
25. and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.

RSV
25. and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

NKJV
25. "the stars of heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.

MKJV
25. and the stars of Heaven shall fall, and the powers in the heavens shall be shaken.

AKJV
25. And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.

NRSV
25. and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.

NIV
25. the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.'

NIRV
25. The stars will fall from the sky. The heavenly bodies will be shaken.' --(Isaiah 13:10; 34:4)

NLT
25. the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 37 Verses, Selected Verse 25 / 37
  • ପୁଣି ନକ୍ଷତ୍ରମାଳା ଆକାଶରୁ ସ୍ଖଳିତ ହେବାକୁ ଲାଗିବେ ଓ ଆକାଶମଣ୍ତଳସ୍ଥ ଶକ୍ତି ସମୂହ ବିଚଳିତ ହେବେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ନକ୍ଷତ୍ରମାଳା ଆକାଶରୁ ଖସି ପଡ଼ିବାକୁ ଲାଗିବେ ଓ ଆକାଶମଣ୍ଡଳସ୍ଥ ଶକ୍ତିସମୂହ ବିଚଳିତ ହେବେ ।
  • KJV

    And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
  • AMP

    And the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken. Isa. 34:4.
  • YLT

    and the stars of the heaven shall be falling, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • ASV

    and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • WEB

    the stars will be falling from the sky, and the powers that are in the heavens will be shaken.
  • NASB

    and the stars will be falling from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
  • ESV

    and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • RV

    and the stars shall be falling from heaven, and the powers that are in the heavens shall be shaken.
  • RSV

    and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • NKJV

    "the stars of heaven will fall, and the powers in the heavens will be shaken.
  • MKJV

    and the stars of Heaven shall fall, and the powers in the heavens shall be shaken.
  • AKJV

    And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
  • NRSV

    and the stars will be falling from heaven, and the powers in the heavens will be shaken.
  • NIV

    the stars will fall from the sky, and the heavenly bodies will be shaken.'
  • NIRV

    The stars will fall from the sky. The heavenly bodies will be shaken.' --(Isaiah 13:10; 34:4)
  • NLT

    the stars will fall from the sky, and the powers in the heavens will be shaken.
Total 37 Verses, Selected Verse 25 / 37
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References