ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
39. ସେଥିରେ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେତେକ ଜଣ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଆପଣ ଯଥାର୍ଥ କହିଲେ ।

IRVOR
39. ସେଥିରେ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେତେ ଜଣ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଆପଣ ଠିକ୍ କହିଲେ ।



KJV
39. Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.

AMP
39. And some of the scribes replied, Teacher, you have spoken well and expertly [so that there is no room for blame].

KJVP

YLT
39. And certain of the scribes answering said, `Teacher, thou didst say well;`

ASV
39. And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.

WEB
39. Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."

NASB
39. Some of the scribes said in reply, "Teacher, you have answered well."

ESV
39. Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."

RV
39. And certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.

RSV
39. And some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."

NKJV
39. Then some of the scribes answered and said, "Teacher, You have spoken well."

MKJV
39. And answering, certain of the scribes said, Teacher, you have spoken well.

AKJV
39. Then certain of the scribes answering said, Master, you have well said.

NRSV
39. Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."

NIV
39. Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!"

NIRV
39. Some of the teachers of the law replied, "You have spoken well, teacher!"

NLT
39. "Well said, Teacher!" remarked some of the teachers of religious law who were standing there.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 39 / 47
  • ସେଥିରେ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେତେକ ଜଣ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଆପଣ ଯଥାର୍ଥ କହିଲେ ।
  • IRVOR

    ସେଥିରେ ଶାସ୍ତ୍ରୀମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ କେତେ ଜଣ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ହେ ଗୁରୁ, ଆପଣ ଠିକ୍ କହିଲେ ।
  • KJV

    Then certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
  • AMP

    And some of the scribes replied, Teacher, you have spoken well and expertly so that there is no room for blame.
  • YLT

    And certain of the scribes answering said, `Teacher, thou didst say well;`
  • ASV

    And certain of the scribes answering said, Teacher, thou hast well said.
  • WEB

    Some of the scribes answered, "Teacher, you speak well."
  • NASB

    Some of the scribes said in reply, "Teacher, you have answered well."
  • ESV

    Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."
  • RV

    And certain of the scribes answering said, Master, thou hast well said.
  • RSV

    And some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."
  • NKJV

    Then some of the scribes answered and said, "Teacher, You have spoken well."
  • MKJV

    And answering, certain of the scribes said, Teacher, you have spoken well.
  • AKJV

    Then certain of the scribes answering said, Master, you have well said.
  • NRSV

    Then some of the scribes answered, "Teacher, you have spoken well."
  • NIV

    Some of the teachers of the law responded, "Well said, teacher!"
  • NIRV

    Some of the teachers of the law replied, "You have spoken well, teacher!"
  • NLT

    "Well said, Teacher!" remarked some of the teachers of religious law who were standing there.
Total 47 Verses, Selected Verse 39 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References