ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
13. ପୁଣି, ଅକସ୍ମାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ଵର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ୍ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସ୍ତବଗାନ କରୁ କରୁ କହିଲେ,

IRVOR
13. ପୁଣି, ହଠାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା କରୁ କରୁ କହିଲେ,



KJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

AMP
13. Then suddenly there appeared with the angel an army of the troops of heaven (a heavenly knighthood), praising God and saying,

KJVP

YLT
13. And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,

ASV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

WEB
13. Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

NASB
13. And suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:

ESV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

RV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

RSV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,

NKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:

MKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

AKJV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,

NRSV
13. And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,

NIV
13. Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,

NIRV
13. Suddenly a large group of angels from heaven also appeared. They were praising God. They said,

NLT
13. Suddenly, the angel was joined by a vast host of others-- the armies of heaven-- praising God and saying,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 52 Verses, Selected Verse 13 / 52
  • ପୁଣି, ଅକସ୍ମାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ଵର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ୍ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସ୍ତବଗାନ କରୁ କରୁ କହିଲେ,
  • IRVOR

    ପୁଣି, ହଠାତ୍ ସେହି ଦୂତଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ସ୍ୱର୍ଗୀୟ ବାହିନୀର ଗୋଟିଏ ବୃହତ ଦଳ ଉପସ୍ଥିତ ହୋଇ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ପ୍ରଶଂସା କରୁ କରୁ କହିଲେ,
  • KJV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
  • AMP

    Then suddenly there appeared with the angel an army of the troops of heaven (a heavenly knighthood), praising God and saying,
  • YLT

    And suddenly there came with the messenger a multitude of the heavenly host, praising God, and saying,
  • ASV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
  • WEB

    Suddenly, there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
  • NASB

    And suddenly there was a multitude of the heavenly host with the angel, praising God and saying:
  • ESV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
  • RV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
  • RSV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying,
  • NKJV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God and saying:
  • MKJV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
  • AKJV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying,
  • NRSV

    And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host, praising God and saying,
  • NIV

    Suddenly a great company of the heavenly host appeared with the angel, praising God and saying,
  • NIRV

    Suddenly a large group of angels from heaven also appeared. They were praising God. They said,
  • NLT

    Suddenly, the angel was joined by a vast host of others-- the armies of heaven-- praising God and saying,
Total 52 Verses, Selected Verse 13 / 52
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References