ORV
34. କିନ୍ତୁ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ବର୍ଚ୍ଛାରେ ତାହାଙ୍କ କକ୍ଷଦେଶ ବିନ୍ଧିଲା, ଆଉ ତତ୍କ୍ଷଣାତ୍ ରକ୍ତ ଓ ଜଳ ବାହାର ହେଲା ।
IRVOR
34. କିନ୍ତୁ ସୈନ୍ୟମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରୁ ଜଣେ ବର୍ଚ୍ଛାରେ ତାହାଙ୍କ କକ୍ଷଦେଶ ବିନ୍ଧିଲା, ଆଉ ତତ୍କ୍ଷଣାତ୍ ରକ୍ତ ଓ ଜଳ ବାହାର ହେଲା ।
KJV
34. But one of the soldiers with a spear pierced his side, and forthwith came there out blood and water.
AMP
34. But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came (flowed) out.
KJVP
YLT
34. but one of the soldiers with a spear did pierce his side, and immediately there came forth blood and water;
ASV
34. howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.
WEB
34. However one of the soldiers pierced his side with a spear, and immediately blood and water came out.
NASB
34. but one soldier thrust his lance into his side, and immediately blood and water flowed out.
ESV
34. But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.
RV
34. howbeit one of the soldiers with a spear pierced his side, and straightway there came out blood and water.
RSV
34. But one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once there came out blood and water.
NKJV
34. But one of the soldiers pierced His side with a spear, and immediately blood and water came out.
MKJV
34. But one of the soldiers pierced His side with a lance, and instantly there came out blood and water.
AKJV
34. But one of the soldiers with a spear pierced his side, and immediately came there out blood and water.
NRSV
34. Instead, one of the soldiers pierced his side with a spear, and at once blood and water came out.
NIV
34. Instead, one of the soldiers pierced Jesus' side with a spear, bringing a sudden flow of blood and water.
NIRV
34. Instead, one of the soldiers stuck his spear into Jesus' side. Right away, blood and water flowed out.
NLT
34. One of the soldiers, however, pierced his side with a spear, and immediately blood and water flowed out.
MSG
GNB
NET
ERVEN