ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
18. ଏହି କାରଣରୁ ମଧ୍ୟ ଲୋକସମୂହ ତାହାଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଯାଇଥିଲେ, ଯେଣୁ ସେ ଏହି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସେମାନେ ଶୁଣିଥିଲେ ।

IRVOR
18. ଏହି କାରଣରୁ ମଧ୍ୟ ଲୋକସମୂହ ତାହାଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଯାଇଥିଲେ, ଯେଣୁ ସେ ଏହି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସେମାନେ ଶୁଣିଥିଲେ ।



KJV
18. For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.

AMP
18. It was for this reason that the crowd went out to meet Him, because they had heard that He had performed this sign (proof, miracle).

KJVP

YLT
18. because of this also did the multitude meet him, because they heard of his having done this sign,

ASV
18. For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.

WEB
18. For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.

NASB
18. This was (also) why the crowd went to meet him, because they heard that he had done this sign.

ESV
18. The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.

RV
18. For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.

RSV
18. The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.

NKJV
18. For this reason the people also met Him, because they heard that He had done this sign.

MKJV
18. Because of this the crowd also met Him, because they heard that He had done this miracle.

AKJV
18. For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.

NRSV
18. It was also because they heard that he had performed this sign that the crowd went to meet him.

NIV
18. Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.

NIRV
18. Many people went out to meet him. They had heard that he had done this miraculous sign.

NLT
18. That was the reason so many went out to meet him-- because they had heard about this miraculous sign.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 50 Verses, Selected Verse 18 / 50
  • ଏହି କାରଣରୁ ମଧ୍ୟ ଲୋକସମୂହ ତାହାଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଯାଇଥିଲେ, ଯେଣୁ ସେ ଏହି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସେମାନେ ଶୁଣିଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ଏହି କାରଣରୁ ମଧ୍ୟ ଲୋକସମୂହ ତାହାଙ୍କୁ ସାକ୍ଷାତ କରିବାକୁ ଯାଇଥିଲେ, ଯେଣୁ ସେ ଏହି ଆଶ୍ଚର୍ଯ୍ୟକର୍ମ କରିଅଛନ୍ତି ବୋଲି ସେମାନେ ଶୁଣିଥିଲେ ।
  • KJV

    For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
  • AMP

    It was for this reason that the crowd went out to meet Him, because they had heard that He had performed this sign (proof, miracle).
  • YLT

    because of this also did the multitude meet him, because they heard of his having done this sign,
  • ASV

    For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.
  • WEB

    For this cause also the multitude went and met him, because they heard that he had done this sign.
  • NASB

    This was (also) why the crowd went to meet him, because they heard that he had done this sign.
  • ESV

    The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.
  • RV

    For this cause also the multitude went and met him, for that they heard that he had done this sign.
  • RSV

    The reason why the crowd went to meet him was that they heard he had done this sign.
  • NKJV

    For this reason the people also met Him, because they heard that He had done this sign.
  • MKJV

    Because of this the crowd also met Him, because they heard that He had done this miracle.
  • AKJV

    For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
  • NRSV

    It was also because they heard that he had performed this sign that the crowd went to meet him.
  • NIV

    Many people, because they had heard that he had given this miraculous sign, went out to meet him.
  • NIRV

    Many people went out to meet him. They had heard that he had done this miraculous sign.
  • NLT

    That was the reason so many went out to meet him-- because they had heard about this miraculous sign.
Total 50 Verses, Selected Verse 18 / 50
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References