ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯିହିଜିକଲ
ORV
9. ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ ।

IRVOR
9. ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ।



KJV
9. Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

AMP
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians upon whom she doted.

KJVP

YLT
9. Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.

ASV
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

WEB
9. Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

NASB
9. Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she had lusted.

ESV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.

RV
9. Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.

RSV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.

NKJV
9. "Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.

MKJV
9. Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.

AKJV
9. Why I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.

NRSV
9. Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.

NIV
9. "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted.

NIRV
9. "So I handed her over to her Assyrian lovers. She longed for them.

NLT
9. "And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.

MSG

GNB

NET

ERVEN



ରେକର୍ଡଗୁଡିକ

Total 49 Verses, Selected Verse 9 / 49
  • ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ ।
  • IRVOR

    ଏଥିପାଇଁ ଆମ୍ଭେ ତାହାର ପ୍ରେମିକଗଣର ହସ୍ତରେ, ଅର୍ଥାତ୍‍, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ସେ ପ୍ରେମରେ ଆସକ୍ତା ହୋଇଥିଲା, ସେହି ଅଶୂରୀୟମାନଙ୍କ ହସ୍ତରେ ତାହାକୁ ସମର୍ପଣ କଲୁ।
  • KJV

    Wherefore I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • AMP

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians upon whom she doted.
  • YLT

    Therefore I have given her into the hand of her lovers, Into the hand of sons of Asshur on whom she doted.
  • ASV

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • WEB

    Therefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
  • NASB

    Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians for whom she had lusted.
  • ESV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, after whom she lusted.
  • RV

    Wherefore I delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, upon whom she doted.
  • RSV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, upon whom she doted.
  • NKJV

    "Therefore I have delivered her Into the hand of her lovers, Into the hand of the Assyrians, For whom she lusted.
  • MKJV

    Therefore I have given her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians on whom she lusted.
  • AKJV

    Why I have delivered her into the hand of her lovers, into the hand of the Assyrians, on whom she doted.
  • NRSV

    Therefore I delivered her into the hands of her lovers, into the hands of the Assyrians, for whom she lusted.
  • NIV

    "Therefore I handed her over to her lovers, the Assyrians, for whom she lusted.
  • NIRV

    "So I handed her over to her Assyrian lovers. She longed for them.
  • NLT

    "And so I handed her over to her Assyrian lovers, whom she desired so much.
Total 49 Verses, Selected Verse 9 / 49
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References