ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
2. ଯେ ତୁମ୍ଭକୁ ଦାସଗୃହ ସ୍ଵରୂପ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ଵର ଆମ୍ଭେ ।

IRVOR
2. “ଯେ ତୁମ୍ଭକୁ ଦାସଗୃହ ସ୍ୱରୂପ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭେ ଅଟୁ।”



KJV
2. I [am] the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

AMP
2. I am the Lord your God, Who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

KJVP

YLT
2. I [am] Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.

ASV
2. I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

WEB
2. "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

NASB
2. "I, the LORD, am your God, who brought you out of the land of Egypt, that place of slavery.

ESV
2. "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.

RV
2. I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

RSV
2. "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

NKJV
2. " I [am] the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

MKJV
2. I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

AKJV
2. I am the LORD your God, which have brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.

NRSV
2. I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;

NIV
2. "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.

NIRV
2. "I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. That is the land where you were slaves.

NLT
2. "I am the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.

MSG
2. I am GOD, your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a life of slavery.

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 2 / 26
  • ଯେ ତୁମ୍ଭକୁ ଦାସଗୃହ ସ୍ଵରୂପ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ଵର ଆମ୍ଭେ ।
  • IRVOR

    “ଯେ ତୁମ୍ଭକୁ ଦାସଗୃହ ସ୍ୱରୂପ ମିସର ଦେଶରୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛନ୍ତି, ତୁମ୍ଭର ସେହି ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର ଆମ୍ଭେ ଅଟୁ।”
  • KJV

    I am the LORD thy God, which have brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • AMP

    I am the Lord your God, Who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • YLT

    I am Jehovah thy God, who hath brought thee out of the land of Egypt, out of a house of servants.
  • ASV

    I am Jehovah thy God, who brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • WEB

    "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • NASB

    "I, the LORD, am your God, who brought you out of the land of Egypt, that place of slavery.
  • ESV

    "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery.
  • RV

    I am the LORD thy God, which brought thee out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • RSV

    "I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • NKJV

    " I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • MKJV

    I am Jehovah your God, who has brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • AKJV

    I am the LORD your God, which have brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
  • NRSV

    I am the LORD your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of slavery;
  • NIV

    "I am the LORD your God, who brought you out of Egypt, out of the land of slavery.
  • NIRV

    "I am the Lord your God. I brought you out of Egypt. That is the land where you were slaves.
  • NLT

    "I am the LORD your God, who rescued you from the land of Egypt, the place of your slavery.
  • MSG

    I am GOD, your God, who brought you out of the land of Egypt, out of a life of slavery.
Total 26 Verses, Selected Verse 2 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References