ORV
6. କେହି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅସାର କଥାରେ ନ ଭୁଲାଉ, କାରଣ ଏହି ସମସ୍ତ କୁକର୍ମ ହେତୁ ଅନାଜ୍ଞାବହ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ଉପରେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ କ୍ରୋଧ ବର୍ତ୍ତେ ।
IRVOR
6. କେହି ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଅସାର କଥାରେ ନ ଭୁଲାଉ, କାରଣ ଏହି ସମସ୍ତ କୁକର୍ମ ହେତୁ ଅନାଜ୍ଞାବହ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ଉପରେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ କ୍ରୋଧ ବର୍ତ୍ତେ ।
KJV
6. Let no man deceive you with vain words: for because of these things cometh the wrath of God upon the children of disobedience.
AMP
6. Let no one delude and deceive you with empty excuses and groundless arguments [for these sins], for through these things the wrath of God comes upon the sons of rebellion and disobedience.
KJVP
YLT
6. Let no one deceive you with vain words, for because of these things cometh the anger of God upon the sons of the disobedience,
ASV
6. Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
WEB
6. Let no one deceive you with empty words. For because of these things, the wrath of God comes on the children of disobedience.
NASB
6. Let no one deceive you with empty arguments, for because of these things the wrath of God is coming upon the disobedient.
ESV
6. Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
RV
6. Let no man deceive you with empty words: for because of these things cometh the wrath of God upon the sons of disobedience.
RSV
6. Let no one deceive you with empty words, for it is because of these things that the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
NKJV
6. Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes upon the sons of disobedience.
MKJV
6. Let no man deceive you with vain words, for because of these things the wrath of God comes upon the children of disobedience.
AKJV
6. Let no man deceive you with vain words: for because of these things comes the wrath of God on the children of disobedience.
NRSV
6. Let no one deceive you with empty words, for because of these things the wrath of God comes on those who are disobedient.
NIV
6. Let no-one deceive you with empty words, for because of such things God's wrath comes on those who are disobedient.
NIRV
6. Don't let anyone fool you with words that don't mean anything. Because of things like that, God is angry with those who don't obey.
NLT
6. Don't be fooled by those who try to excuse these sins, for the anger of God will fall on all who disobey him.
MSG
GNB
NET
ERVEN