ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
36. ସେ ତ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଶାନ୍ତିର ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରାଇ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଏହି ବାକ୍ୟ ପ୍ରେରଣ କଲେ; ସେହି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ସମସ୍ତଙ୍କର ପ୍ରଭୁ ।

IRVOR
36. ସେ ତ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଶାନ୍ତିର ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରାଇ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଏହି ବାକ୍ୟ ପ୍ରେରଣ କଲେ; ସେହି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ସମସ୍ତଙ୍କର ପ୍ରଭୁ ।



KJV
36. The word which [God] sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

AMP
36. You know the contents of the message which He sent to Israel, announcing the good news (Gospel) of peace by Jesus Christ, Who is Lord of all--

KJVP

YLT
36. the word that he sent to the sons of Israel, proclaiming good news -- peace through Jesus Christ (this one is Lord of all,)

ASV
36. The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (He is Lord of all.) --

WEB
36. The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ�he is Lord of all�

NASB
36. You know the word (that) he sent to the Israelites as he proclaimed peace through Jesus Christ, who is Lord of all,

ESV
36. As for the word that he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ ( he is Lord of all),

RV
36. The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (he is Lord of all)--

RSV
36. You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ (he is Lord of all),

NKJV
36. "The word which [God] sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ -- He is Lord of all --

MKJV
36. You know the Word which God sent to the sons of Israel, preaching the gospel of peace by Jesus Christ (He is Lord of all!);

AKJV
36. The word which God sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)

NRSV
36. You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ-- he is Lord of all.

NIV
36. You know the message God sent to the people of Israel, telling the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.

NIRV
36. "You know the message God sent to the people of Israel. It is the good news of peace through Jesus Christ. He is Lord of all.

NLT
36. This is the message of Good News for the people of Israel-- that there is peace with God through Jesus Christ, who is Lord of all.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 48 Verses, Selected Verse 36 / 48
  • ସେ ତ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ଵାରା ଶାନ୍ତିର ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରାଇ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଏହି ବାକ୍ୟ ପ୍ରେରଣ କଲେ; ସେହି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ସମସ୍ତଙ୍କର ପ୍ରଭୁ ।
  • IRVOR

    ସେ ତ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଶାନ୍ତିର ସୁସମାଚାର ପ୍ରଚାର କରାଇ ଇସ୍ରାଏଲ ସନ୍ତାନମାନଙ୍କ ନିକଟକୁ ଏହି ବାକ୍ୟ ପ୍ରେରଣ କଲେ; ସେହି ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ସମସ୍ତଙ୍କର ପ୍ରଭୁ ।
  • KJV

    The word which God sent unto the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
  • AMP

    You know the contents of the message which He sent to Israel, announcing the good news (Gospel) of peace by Jesus Christ, Who is Lord of all--
  • YLT

    the word that he sent to the sons of Israel, proclaiming good news -- peace through Jesus Christ (this one is Lord of all,)
  • ASV

    The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (He is Lord of all.) --
  • WEB

    The word which he sent to the children of Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ�he is Lord of all�
  • NASB

    You know the word (that) he sent to the Israelites as he proclaimed peace through Jesus Christ, who is Lord of all,
  • ESV

    As for the word that he sent to Israel, preaching good news of peace through Jesus Christ ( he is Lord of all),
  • RV

    The word which he sent unto the children of Israel, preaching good tidings of peace by Jesus Christ (he is Lord of all)--
  • RSV

    You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ (he is Lord of all),
  • NKJV

    "The word which God sent to the children of Israel, preaching peace through Jesus Christ -- He is Lord of all --
  • MKJV

    You know the Word which God sent to the sons of Israel, preaching the gospel of peace by Jesus Christ (He is Lord of all!);
  • AKJV

    The word which God sent to the children of Israel, preaching peace by Jesus Christ: (he is Lord of all:)
  • NRSV

    You know the message he sent to the people of Israel, preaching peace by Jesus Christ-- he is Lord of all.
  • NIV

    You know the message God sent to the people of Israel, telling the good news of peace through Jesus Christ, who is Lord of all.
  • NIRV

    "You know the message God sent to the people of Israel. It is the good news of peace through Jesus Christ. He is Lord of all.
  • NLT

    This is the message of Good News for the people of Israel-- that there is peace with God through Jesus Christ, who is Lord of all.
Total 48 Verses, Selected Verse 36 / 48
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References