ORV
3. ଏଥିରେ ନାବୋତ ଆହାବଙ୍କୁ କହିଲା, ମୁଁ ଯେ ଆପଣା ପୈତୃକ ଅଧିକାର ଆପଣଙ୍କୁ ଦେବି, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ ନ କରନ୍ତୁ ।
IRVOR
3. ଏଥିରେ ନାବୋତ ଆହାବଙ୍କୁ କହିଲା, “ମୁଁ ଯେ ଆପଣା ପୈତୃକ ଅଧିକାର ଆପଣଙ୍କୁ ଦେବି, ଏହା ସଦାପ୍ରଭୁ ନ କରନ୍ତୁ।”
KJV
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
AMP
3. Naboth said to Ahab, The Lord forbid that I should give the inheritance of my fathers to you.
KJVP
YLT
3. And Naboth saith unto Ahab, `Far be it from me, by Jehovah, my giving the inheritance of my fathers to thee;`
ASV
3. And Naboth said to Ahab, Jehovah forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
WEB
3. Naboth said to Ahab, Yahweh forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
NASB
3. "The LORD forbid," Naboth answered him, "that I should give you my ancestral heritage."
ESV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
RV
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers unto thee.
RSV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
NKJV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give the inheritance of my fathers to you!"
MKJV
3. And Naboth said to Ahab, Far be it from me, by Jehovah, that I should give the inheritance of my fathers to you.
AKJV
3. And Naboth said to Ahab, The LORD forbid it me, that I should give the inheritance of my fathers to you.
NRSV
3. But Naboth said to Ahab, "The LORD forbid that I should give you my ancestral inheritance."
NIV
3. But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers."
NIRV
3. But Naboth replied, "May the Lord keep me from giving you the land my family handed down to me."
NLT
3. But Naboth replied, "The LORD forbid that I should give you the inheritance that was passed down by my ancestors."
MSG
GNB
NET
ERVEN