ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
13. ତୁମ୍ଭେମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ବିଚାର କର, ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ ନ କରି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ସ୍ତ୍ରୀ ପକ୍ଷରେ କଅଣ ଉପଯୁକ୍ତ?

IRVOR
13. ତୁମ୍ଭେମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ବିଚାର କର, ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ ନ କରି ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ସ୍ତ୍ରୀ ପକ୍ଷରେ କ'ଣ ଉପଯୁକ୍ତ ?



KJV
13. Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?

AMP
13. Consider for yourselves; is it proper and decent [according to your customs] for a woman to offer prayer to God [publicly] with her head uncovered?

KJVP

YLT
13. In your own selves judge ye; is it seemly for a woman uncovered to pray to God?

ASV
13. Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?

WEB
13. Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?

NASB
13. Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?

ESV
13. Judge for yourselves: is it proper for a wife to pray to God with her head uncovered?

RV
13. Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?

RSV
13. Judge for yourselves; is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

NKJV
13. Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

MKJV
13. Judge among yourselves: is it right that a woman pray to God unveiled?

AKJV
13. Judge in yourselves: is it comely that a woman pray to God uncovered?

NRSV
13. Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?

NIV
13. Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?

NIRV
13. You be the judge. Is it proper for a woman to pray to God without covering her head?

NLT
13. Judge for yourselves. Is it right for a woman to pray to God in public without covering her head?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 13 / 34
  • ତୁମ୍ଭେମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ବିଚାର କର, ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ ନ କରି ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ସ୍ତ୍ରୀ ପକ୍ଷରେ କଅଣ ଉପଯୁକ୍ତ?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ବିଚାର କର, ମସ୍ତକ ଆଚ୍ଛାଦନ ନ କରି ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ପ୍ରାର୍ଥନା କରିବା ସ୍ତ୍ରୀ ପକ୍ଷରେ କ'ଣ ଉପଯୁକ୍ତ ?
  • KJV

    Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
  • AMP

    Consider for yourselves; is it proper and decent according to your customs for a woman to offer prayer to God publicly with her head uncovered?
  • YLT

    In your own selves judge ye; is it seemly for a woman uncovered to pray to God?
  • ASV

    Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
  • WEB

    Judge for yourselves. Is it appropriate that a woman pray to God unveiled?
  • NASB

    Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?
  • ESV

    Judge for yourselves: is it proper for a wife to pray to God with her head uncovered?
  • RV

    Judge ye in yourselves: is it seemly that a woman pray unto God unveiled?
  • RSV

    Judge for yourselves; is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
  • NKJV

    Judge among yourselves. Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
  • MKJV

    Judge among yourselves: is it right that a woman pray to God unveiled?
  • AKJV

    Judge in yourselves: is it comely that a woman pray to God uncovered?
  • NRSV

    Judge for yourselves: is it proper for a woman to pray to God with her head unveiled?
  • NIV

    Judge for yourselves: Is it proper for a woman to pray to God with her head uncovered?
  • NIRV

    You be the judge. Is it proper for a woman to pray to God without covering her head?
  • NLT

    Judge for yourselves. Is it right for a woman to pray to God in public without covering her head?
Total 34 Verses, Selected Verse 13 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References