ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
8. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭ୍ରମଣ ଗଣନା କରୁଅଛ । ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପାତ୍ରରେ ଆମ୍ଭର ନେତ୍ରଜଳ ରଖିଥାଅ; ତାହାସବୁ କʼଣ ତୁମ୍ଭ ପୁସ୍ତକରେ ନାହିଁ?

IRVOR
8. ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭ୍ରମଣ ଗଣନା କରୁଅଛ। ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପାତ୍ରରେ ଆମ୍ଭର ଅଶ୍ରୁ ରଖିଥାଅ; ତାହାସବୁ କ’ଣ ତୁମ୍ଭ ପୁସ୍ତକରେ ନାହିଁ ?



KJV
8. Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?

AMP
8. You number and record my wanderings; put my tears into Your bottle--are they not in Your book?

KJVP

YLT
8. My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

ASV
8. Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?

WEB
8. You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?

NASB
8. They are evil; watch them, God! Cast the nations down in your anger!

ESV
8. You have kept count of my tossings; put my tears in your bottle. Are they not in your book?

RV
8. Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?

RSV
8. Thou hast kept count of my tossings; put thou my tears in thy bottle! Are they not in thy book?

NKJV
8. You number my wanderings; Put my tears into Your bottle; [Are they] not in Your book?

MKJV
8. You number my wandering; O put my tears into Your bottle; are they not in Your Book?

AKJV
8. You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?

NRSV
8. You have kept count of my tossings; put my tears in your bottle. Are they not in your record?

NIV
8. Record my lament; list my tears on your scroll-- are they not in your record?

NIRV
8. Write down my poem of sadness. List my tears on your scroll. Aren't you making a record of them?

NLT
8. You keep track of all my sorrows. You have collected all my tears in your bottle. You have recorded each one in your book.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 13 Verses, Selected Verse 8 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭ୍ରମଣ ଗଣନା କରୁଅଛ । ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପାତ୍ରରେ ଆମ୍ଭର ନେତ୍ରଜଳ ରଖିଥାଅ; ତାହାସବୁ କʼଣ ତୁମ୍ଭ ପୁସ୍ତକରେ ନାହିଁ?
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ମୋହର ଭ୍ରମଣ ଗଣନା କରୁଅଛ। ତୁମ୍ଭେ ଆପଣା ପାତ୍ରରେ ଆମ୍ଭର ଅଶ୍ରୁ ରଖିଥାଅ; ତାହାସବୁ କ’ଣ ତୁମ୍ଭ ପୁସ୍ତକରେ ନାହିଁ ?
  • KJV

    Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
  • AMP

    You number and record my wanderings; put my tears into Your bottle--are they not in Your book?
  • YLT

    My wandering Thou hast counted, Thou -- place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?
  • ASV

    Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?
  • WEB

    You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?
  • NASB

    They are evil; watch them, God! Cast the nations down in your anger!
  • ESV

    You have kept count of my tossings; put my tears in your bottle. Are they not in your book?
  • RV

    Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?
  • RSV

    Thou hast kept count of my tossings; put thou my tears in thy bottle! Are they not in thy book?
  • NKJV

    You number my wanderings; Put my tears into Your bottle; Are they not in Your book?
  • MKJV

    You number my wandering; O put my tears into Your bottle; are they not in Your Book?
  • AKJV

    You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?
  • NRSV

    You have kept count of my tossings; put my tears in your bottle. Are they not in your record?
  • NIV

    Record my lament; list my tears on your scroll-- are they not in your record?
  • NIRV

    Write down my poem of sadness. List my tears on your scroll. Aren't you making a record of them?
  • NLT

    You keep track of all my sorrows. You have collected all my tears in your bottle. You have recorded each one in your book.
Total 13 Verses, Selected Verse 8 / 13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References