ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
3. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଅପରାଧସବୁ ଧରିବ, ତେବେ ହେ ପ୍ରଭୋ, କିଏ ଠିଆ ହେବ?

IRVOR
3. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ଅପରାଧସବୁ ଧରିବ, ତେବେ ହେ ପ୍ରଭୁ, କିଏ ଠିଆ ହେବ ?



KJV
3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

AMP
3. If You, Lord, should keep account of and treat [us according to our] sins, O Lord, who could stand? [Ps. 143:2; Rom. 3:20; Gal. 2:16.]

KJVP

YLT
3. If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?

ASV
3. If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?

WEB
3. If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?

NASB
3. If you, LORD, mark our sins, Lord, who can stand?

ESV
3. If you, O LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?

RV
3. If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?

RSV
3. If thou, O LORD, shouldst mark iniquities, Lord, who could stand?

NKJV
3. If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?

MKJV
3. If You will keep in mind iniquities, O Jehovah, who shall stand, O Lord?

AKJV
3. If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?

NRSV
3. If you, O LORD, should mark iniquities, Lord, who could stand?

NIV
3. If you, O LORD, kept a record of sins, O Lord, who could stand?

NIRV
3. Lord, suppose you kept a record of sins. Lord, who then wouldn't be found guilty?

NLT
3. LORD, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 8 Verses, Selected Verse 3 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
  • ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ତୁମ୍ଭେ ଯେବେ ଅପରାଧସବୁ ଧରିବ, ତେବେ ହେ ପ୍ରଭୋ, କିଏ ଠିଆ ହେବ?
  • IRVOR

    ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଯଦି ଅପରାଧସବୁ ଧରିବ, ତେବେ ହେ ପ୍ରଭୁ, କିଏ ଠିଆ ହେବ ?
  • KJV

    If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
  • AMP

    If You, Lord, should keep account of and treat us according to our sins, O Lord, who could stand? Ps. 143:2; Rom. 3:20; Gal. 2:16.
  • YLT

    If iniquities Thou dost observe, O Lord, who doth stand?
  • ASV

    If thou, Jehovah, shouldest mark iniquities, O Lord, who could stand?
  • WEB

    If you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
  • NASB

    If you, LORD, mark our sins, Lord, who can stand?
  • ESV

    If you, O LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
  • RV

    If thou, LORD, shouldest mark iniquities, O Lord, who shall stand?
  • RSV

    If thou, O LORD, shouldst mark iniquities, Lord, who could stand?
  • NKJV

    If You, LORD, should mark iniquities, O Lord, who could stand?
  • MKJV

    If You will keep in mind iniquities, O Jehovah, who shall stand, O Lord?
  • AKJV

    If you, LORD, should mark iniquities, O Lord, who shall stand?
  • NRSV

    If you, O LORD, should mark iniquities, Lord, who could stand?
  • NIV

    If you, O LORD, kept a record of sins, O Lord, who could stand?
  • NIRV

    Lord, suppose you kept a record of sins. Lord, who then wouldn't be found guilty?
  • NLT

    LORD, if you kept a record of our sins, who, O Lord, could ever survive?
Total 8 Verses, Selected Verse 3 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References