ORV
4. ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗ, ଅର୍ଥାତ୍, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସାକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ଵରୂପେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମକୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ସେଠାରେ ଆରୋହଣ କରନ୍ତି ।
IRVOR
4. ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗ, ଅର୍ଥାତ୍, ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ଗୋଷ୍ଠୀବର୍ଗ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସାକ୍ଷ୍ୟ ସ୍ୱରୂପେ ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ନାମକୁ ଧନ୍ୟବାଦ ଦେବା ନିମନ୍ତେ ସେଠାରେ ଆରୋହଣ କରନ୍ତି।
KJV
4. Whither the tribes go up, the tribes of the LORD, unto the testimony of Israel, to give thanks unto the name of the LORD.
AMP
4. To which the tribes go up, even the tribes of the Lord, as was decreed and as a testimony for Israel, to give thanks to the name of the Lord.
KJVP
YLT
4. For thither have tribes gone up, Tribes of Jah, companies of Israel, To give thanks to the name of Jehovah.
ASV
4. Whither the tribes go up, even the tribes of Jehovah, For an ordinance for Israel, To give thanks unto the name of Jehovah.
WEB
4. Where the tribes go up, even Yah's tribes, According to an ordinance for Israel, To give thanks to the name of Yahweh.
NASB
4. Here the tribes have come, the tribes of the LORD, As it was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
ESV
4. to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
RV
4. Whither the tribes go up, even the tribes of the LORD {cf15i for} a testimony unto Israel, to give thanks into the name of the LORD.
RSV
4. to which the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
NKJV
4. Where the tribes go up, The tribes of the LORD, To the Testimony of Israel, To give thanks to the name of the LORD.
MKJV
4. where the tribes go up, the tribes of Jehovah, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of Jehovah.
AKJV
4. Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
NRSV
4. To it the tribes go up, the tribes of the LORD, as was decreed for Israel, to give thanks to the name of the LORD.
NIV
4. That is where the tribes go up, the tribes of the LORD, to praise the name of the LORD according to the statute given to Israel.
NIRV
4. The tribes of the Lord go there to praise his name. They do it in keeping with the law he gave to Israel.
NLT
4. All the tribes of Israel-- the LORD's people-- make their pilgrimage here. They come to give thanks to the name of the LORD, as the law requires of Israel.
MSG
GNB
NET
ERVEN