ORV
8. ଘୁଙ୍ଗା ଲୋକଙ୍କ ପକ୍ଷରେ, ସମସ୍ତ ଅନାଥଙ୍କ ପକ୍ଷରେ, ଆପଣା ମୁଖ ଫିଟାଅ ।
IRVOR
8. ଘୁଙ୍ଗା ଲୋକଙ୍କ ପକ୍ଷରେ, ସମସ୍ତ ଅନାଥଙ୍କ ପକ୍ଷରେ, ଆପଣା ମୁଖ ଫିଟାଅ।
KJV
8. Open thy mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
AMP
8. Open your mouth for the dumb [those unable to speak for themselves], for the rights of all who are left desolate and defenseless; [I Sam. 19:4; Esth. 4:16; Job 29:15, 16.]
KJVP
YLT
8. Open thy mouth for the dumb, For the right of all sons of change.
ASV
8. Open thy mouth for the dumb, In the cause of all such as are left desolate.
WEB
8. Open your mouth for the mute, In the cause of all who are left desolate.
NASB
8. Open your mouth in behalf of the dumb, and for the rights of the destitute;
ESV
8. Open your mouth for the mute, for the rights of all who are destitute.
RV
8. Open thy mouth for the dumb, in the cause of all such as are left desolate.
RSV
8. Open your mouth for the dumb, for the rights of all who are left desolate.
NKJV
8. Open your mouth for the speechless, In the cause of all [who are] appointed to die.
MKJV
8. Open your mouth for the dumb, for the cause of all the sons of those passing away.
AKJV
8. Open your mouth for the dumb in the cause of all such as are appointed to destruction.
NRSV
8. Speak out for those who cannot speak, for the rights of all the destitute.
NIV
8. "Speak up for those who cannot speak for themselves, for the rights of all who are destitute.
NIRV
8. "Speak up for those who can't speak for themselves. Speak up for the rights of all those who are poor.
NLT
8. Speak up for those who cannot speak for themselves; ensure justice for those being crushed.
MSG
GNB
NET
ERVEN