ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ନିହିମିୟା
ORV
31. ଆଉ, ନିରୂପିତ ସମୟରେ କାଷ୍ଠ ଓ ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳର ଉପହାର ନିମନ୍ତେ ଲୋକ ନିଯୁକ୍ତ କଲି । ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ମୋତେ ସ୍ମରଣ କର ।

IRVOR
31. ଆଉ, ନିରୂପିତ ସମୟରେ କାଷ୍ଠ ଓ ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳର ଉପହାର ନିମନ୍ତେ ଲୋକ ନିଯୁକ୍ତ କଲି। ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ମୋତେ ସ୍ମରଣ କର।



KJV
31. And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

AMP
31. And I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. O my God, [earnestly] remember me for good and imprint me [on Your heart]!

KJVP

YLT
31. and for the wood-offering at appointed times, and for first-fruits. Be mindful of me, O my God, for good.

ASV
31. and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.

WEB
31. and for the wood-offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.

NASB
31. I also provided for the procurement of wood at stated times and for the first fruits. Remember this in my favor, O my God!

ESV
31. and I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

RV
31. and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.

RSV
31. and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.

NKJV
31. and [to bringing] the wood offering and the firstfruits at appointed times. Remember me, O my God, for good!

MKJV
31. and for the wood offering, at chosen times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good!

AKJV
31. And for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.

NRSV
31. and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.

NIV
31. I also made provision for contributions of wood at designated times, and for the firstfruits. Remember me with favour, O my God.

NIRV
31. I also made plans for gifts of wood to be brought at certain appointed times. And I made plans for the first share of the crops to be brought. You are my God. Please remember me. Show me your favor.

NLT
31. I also made sure that the supply of wood for the altar and the first portions of the harvest were brought at the proper times. Remember this in my favor, O my God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 31 / 31
  • ଆଉ, ନିରୂପିତ ସମୟରେ କାଷ୍ଠ ଓ ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳର ଉପହାର ନିମନ୍ତେ ଲୋକ ନିଯୁକ୍ତ କଲି । ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ଵର, ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ମୋତେ ସ୍ମରଣ କର ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ନିରୂପିତ ସମୟରେ କାଷ୍ଠ ଓ ପ୍ରଥମଜାତ ଫଳର ଉପହାର ନିମନ୍ତେ ଲୋକ ନିଯୁକ୍ତ କଲି। ହେ ମୋହର ପରମେଶ୍ୱର, ମଙ୍ଗଳ ନିମନ୍ତେ ମୋତେ ସ୍ମରଣ କର।
  • KJV

    And for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
  • AMP

    And I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. O my God, earnestly remember me for good and imprint me on Your heart!
  • YLT

    and for the wood-offering at appointed times, and for first-fruits. Be mindful of me, O my God, for good.
  • ASV

    and for the wood-offering, at times appointed, and for the first-fruits. Remember me, O my God, for good.
  • WEB

    and for the wood-offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, my God, for good.
  • NASB

    I also provided for the procurement of wood at stated times and for the first fruits. Remember this in my favor, O my God!
  • ESV

    and I provided for the wood offering at appointed times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
  • RV

    and for the wood offering, at times appointed, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good.
  • RSV

    and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
  • NKJV

    and to bringing the wood offering and the firstfruits at appointed times. Remember me, O my God, for good!
  • MKJV

    and for the wood offering, at chosen times, and for the firstfruits. Remember me, O my God, for good!
  • AKJV

    And for the wood offering, at times appointed, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
  • NRSV

    and I provided for the wood offering, at appointed times, and for the first fruits. Remember me, O my God, for good.
  • NIV

    I also made provision for contributions of wood at designated times, and for the firstfruits. Remember me with favour, O my God.
  • NIRV

    I also made plans for gifts of wood to be brought at certain appointed times. And I made plans for the first share of the crops to be brought. You are my God. Please remember me. Show me your favor.
  • NLT

    I also made sure that the supply of wood for the altar and the first portions of the harvest were brought at the proper times. Remember this in my favor, O my God.
Total 31 Verses, Selected Verse 31 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References