ORV
38. କିନ୍ତୁ ଯେଉଁ ଲୋକଠାରୁ ଭୂତଗୁଡ଼ାକ ବାହାରି ଯାଇଥିଲେ, ସେ ତାହାଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ରହିବା ନିମନ୍ତେ ନିବେଦନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲା;
IRVOR
38. କିନ୍ତୁ ଯେଉଁ ଲୋକଠାରୁ ଭୂତଗୁଡ଼ାକ ବାହାରିଯାଇଥିଲେ, ସେ ଯୀଶୁଙ୍କ ସାଙ୍ଗରେ ରହିବା ନିମନ୍ତେ ନିବେଦନ କରିବାକୁ ଲାଗିଲା;
KJV
38. Now the man out of whom the devils were departed besought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
AMP
38. But the man from whom the demons had gone out kept begging and praying that he might accompany Him and be with Him, but [Jesus] sent him away, saying,
KJVP
YLT
38. And the man from whom the demons had gone forth was beseeching of him to be with him, and Jesus sent him away, saying,
ASV
38. But the man from whom the demons were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
WEB
38. But the man from whom the demons had gone out begged him that he might go with him, but Jesus sent him away, saying,
NASB
38. The man from whom the demons had come out begged to remain with him, but he sent him away, saying,
ESV
38. The man from whom the demons had gone begged that he might be with him, but Jesus sent him away, saying,
RV
38. But the man from whom the devils were gone out prayed him that he might be with him: but he sent him away, saying,
RSV
38. The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but he sent him away, saying,
NKJV
38. Now the man from whom the demons had departed begged Him that he might be with Him. But Jesus sent him away, saying,
MKJV
38. And the man out of whom the demons had gone out begged Him, desiring to be with Him. But Jesus sent him away, saying,
AKJV
38. Now the man out of whom the devils were departed sought him that he might be with him: but Jesus sent him away, saying,
NRSV
38. The man from whom the demons had gone begged that he might be with him; but Jesus sent him away, saying,
NIV
38. The man from whom the demons had gone out begged to go with him, but Jesus sent him away, saying,
NIRV
38. The man who was now free of the demons begged to go with him. But Jesus sent him away. He said to him,
NLT
38. The man who had been freed from the demons begged to go with him. But Jesus sent him home, saying,
MSG
GNB
NET
ERVEN