ORV
23. ପୁଣି ହୃଷ୍ଟ ପୃଷ୍ଟ ପଶୁ ଆଣି ମାର; ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରି ଉତ୍ସବ କରୁ,
IRVOR
23. ପୁଣି, ମୋଟା ବାଛୁରିଟି ଆଣି ମାର; ଆସ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରି ଉତ୍ସବ କରୁ,
KJV
23. {SCJ}And bring hither the fatted calf, and kill [it;] and let us eat, and be merry: {SCJ.}
AMP
23. And bring out that [wheat-]fattened calf and kill it; and let us revel and feast and be happy and make merry,
KJVP
YLT
23. and having brought the fatted calf, kill [it], and having eaten, we may be merry,
ASV
23. and bring the fatted calf, and kill it, and let us eat, and make merry:
WEB
23. Bring the fattened calf, kill it, and let us eat, and celebrate;
NASB
23. Take the fattened calf and slaughter it. Then let us celebrate with a feast,
ESV
23. And bring the fattened calf and kill it, and let us eat and celebrate.
RV
23. and bring the fatted calf, {cf15i and} kill it, and let us eat, and make merry:
RSV
23. and bring the fatted calf and kill it, and let us eat and make merry;
NKJV
23. 'And bring the fatted calf here and kill [it,] and let us eat and be merry;
MKJV
23. And bring the fattened calf here and kill it. And let us eat and be merry,
AKJV
23. And bring here the fatted calf, and kill it; and let us eat, and be merry:
NRSV
23. And get the fatted calf and kill it, and let us eat and celebrate;
NIV
23. Bring the fattened calf and kill it. Let's have a feast and celebrate.
NIRV
23. Bring the fattest calf and kill it. Let's have a big dinner and celebrate.
NLT
23. And kill the calf we have been fattening. We must celebrate with a feast,
MSG
GNB
NET
ERVEN