ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲୂକଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
16. ପୁଣି, ଘୁଷୁରିମାନେ ଯେଉଁ ଶିମ ଖାଉଥିଲେ, ସେଥିରେ ସେ ଆପଣା ପେଟ ପୂରାଇବାକୁ ବାଞ୍ଛା କରୁଥିଲା, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାକୁ କିଛି ଦେଉ ନ ଥିଲେ ।

IRVOR
16. ପୁଣି, ଘୁଷୁରିମାନେ ଯେଉଁ ଶିମ ଖାଉଥିଲେ, ସେଥିରେ ସେ ଆପଣା ପେଟ ପୁରାଇବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲା, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାକୁ ଦେଉ ନ ଥିଲେ ।



KJV
16. {SCJ}And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him. {SCJ.}

AMP
16. And he would gladly have fed on and filled his belly with the carob pods that the hogs were eating, but [they could not satisfy his hunger and] nobody gave him anything [better]. [Jer. 30:14.]

KJVP

YLT
16. and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.

ASV
16. And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

WEB
16. He wanted to fill his belly with the husks that the pigs ate, but no one gave him any.

NASB
16. And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.

ESV
16. And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything.

RV
16. And he would fain have been filled with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

RSV
16. And he would gladly have fed on the pods that the swine ate; and no one gave him anything.

NKJV
16. "And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him [anything.]

MKJV
16. And he was longing to fill his belly with the husks that the pigs ate, and no one gave to him.

AKJV
16. And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave to him.

NRSV
16. He would gladly have filled himself with the pods that the pigs were eating; and no one gave him anything.

NIV
16. He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no-one gave him anything.

NIRV
16. The son wanted to fill his stomach with the food the pigs were eating. But no one gave him anything.

NLT
16. The young man became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 32 Verses, Selected Verse 16 / 32
  • ପୁଣି, ଘୁଷୁରିମାନେ ଯେଉଁ ଶିମ ଖାଉଥିଲେ, ସେଥିରେ ସେ ଆପଣା ପେଟ ପୂରାଇବାକୁ ବାଞ୍ଛା କରୁଥିଲା, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାକୁ କିଛି ଦେଉ ନ ଥିଲେ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଘୁଷୁରିମାନେ ଯେଉଁ ଶିମ ଖାଉଥିଲେ, ସେଥିରେ ସେ ଆପଣା ପେଟ ପୁରାଇବାକୁ ଇଚ୍ଛା କରୁଥିଲା, କିନ୍ତୁ କେହି ତାହାକୁ ଦେଉ ନ ଥିଲେ ।
  • KJV

    And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
  • AMP

    And he would gladly have fed on and filled his belly with the carob pods that the hogs were eating, but they could not satisfy his hunger and nobody gave him anything better. Jer. 30:14.
  • YLT

    and he was desirous to fill his belly from the husks that the swine were eating, and no one was giving to him.
  • ASV

    And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
  • WEB

    He wanted to fill his belly with the husks that the pigs ate, but no one gave him any.
  • NASB

    And he longed to eat his fill of the pods on which the swine fed, but nobody gave him any.
  • ESV

    And he was longing to be fed with the pods that the pigs ate, and no one gave him anything.
  • RV

    And he would fain have been filled with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.
  • RSV

    And he would gladly have fed on the pods that the swine ate; and no one gave him anything.
  • NKJV

    "And he would gladly have filled his stomach with the pods that the swine ate, and no one gave him anything.
  • MKJV

    And he was longing to fill his belly with the husks that the pigs ate, and no one gave to him.
  • AKJV

    And he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave to him.
  • NRSV

    He would gladly have filled himself with the pods that the pigs were eating; and no one gave him anything.
  • NIV

    He longed to fill his stomach with the pods that the pigs were eating, but no-one gave him anything.
  • NIRV

    The son wanted to fill his stomach with the food the pigs were eating. But no one gave him anything.
  • NLT

    The young man became so hungry that even the pods he was feeding the pigs looked good to him. But no one gave him anything.
Total 32 Verses, Selected Verse 16 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References