ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିରିମିୟଙ୍କ ବିଳାପ
ORV
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ ।

IRVOR
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ।



KJV
1. Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.

AMP
1. O LORD, [earnestly] remember what has come upon us! Look down and see our reproach (our national disgrace)!

KJVP

YLT
1. Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.

ASV
1. Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.

WEB
1. Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.

NASB
1. Remember, O LORD, what has befallen us, look, and see our disgrace:

ESV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!

RV
1. Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach.

RSV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; behold, and see our disgrace!

NKJV
1. Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach!

MKJV
1. Remember, O Jehovah, what has been to us; look down and see our shame.

AKJV
1. Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach.

NRSV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!

NIV
1. Remember, O LORD, what has happened to us; look, and see our disgrace.

NIRV
1. Lord, think about what has happened to us. Look at the shame our enemies have brought on us.

NLT
1. LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 22 Verses, Selected Verse 1 / 22
  • ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ ।
  • IRVOR

    ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ।
  • KJV

    Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.
  • AMP

    O LORD, earnestly remember what has come upon us! Look down and see our reproach (our national disgrace)!
  • YLT

    Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.
  • ASV

    Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.
  • WEB

    Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.
  • NASB

    Remember, O LORD, what has befallen us, look, and see our disgrace:
  • ESV

    Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
  • RV

    Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach.
  • RSV

    Remember, O LORD, what has befallen us; behold, and see our disgrace!
  • NKJV

    Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach!
  • MKJV

    Remember, O Jehovah, what has been to us; look down and see our shame.
  • AKJV

    Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach.
  • NRSV

    Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
  • NIV

    Remember, O LORD, what has happened to us; look, and see our disgrace.
  • NIRV

    Lord, think about what has happened to us. Look at the shame our enemies have brought on us.
  • NLT

    LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced!
Total 22 Verses, Selected Verse 1 / 22
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References