ORV
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ ।
IRVOR
1. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରତି ଯାହା ଘଟିଅଛି, ତାହା ସ୍ମରଣ କର; ଅବଲୋକନ କରି ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅପମାନ ଦେଖ।
KJV
1. Remember, O LORD, what is come upon us: consider, and behold our reproach.
AMP
1. O LORD, [earnestly] remember what has come upon us! Look down and see our reproach (our national disgrace)!
KJVP
YLT
1. Remember, O Jehovah, what hath befallen us, Look attentively, and see our reproach.
ASV
1. Remember, O Jehovah, what is come upon us: Behold, and see our reproach.
WEB
1. Remember, Yahweh, what has come on us: Look, and see our reproach.
NASB
1. Remember, O LORD, what has befallen us, look, and see our disgrace:
ESV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
RV
1. Remember, O what is LORD, come upon us: behold, and see our reproach.
RSV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; behold, and see our disgrace!
NKJV
1. Remember, O LORD, what has come upon us; Look, and behold our reproach!
MKJV
1. Remember, O Jehovah, what has been to us; look down and see our shame.
AKJV
1. Remember, O LORD, what is come on us: consider, and behold our reproach.
NRSV
1. Remember, O LORD, what has befallen us; look, and see our disgrace!
NIV
1. Remember, O LORD, what has happened to us; look, and see our disgrace.
NIRV
1. Lord, think about what has happened to us. Look at the shame our enemies have brought on us.
NLT
1. LORD, remember what has happened to us. See how we have been disgraced!
MSG
GNB
NET
ERVEN