ORV
38. କାରଣ ମୁଁ ନିଜ ଇଚ୍ଛା ସାଧନ କରିବାକୁ ଅବତରଣ ନ କରି ବରଂ ମୋହର ପ୍ରେରଣକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ଵର୍ଗରୁ ଅବତରଣ କରିଅଛି ।
IRVOR
38. କାରଣ ମୁଁ ନିଜ ଇଚ୍ଛା ସାଧନ କରିବାକୁ ଅବତରଣ ନ କରି ବରଂ ମୋହର ପ୍ରେରଣକର୍ତ୍ତାଙ୍କ ଇଚ୍ଛା ସାଧନ କରିବାକୁ ସ୍ୱର୍ଗରୁ ଅବତରଣ କରିଅଛି ।
KJV
38. {SCJ}For I came down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me. {SCJ.}
AMP
38. For I have come down from heaven not to do My own will and purpose but to do the will and purpose of Him Who sent Me.
KJVP
YLT
38. because I have come down out of the heaven, not that I may do my will, but the will of Him who sent me.
ASV
38. For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
WEB
38. For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
NASB
38. because I came down from heaven not to do my own will but the will of the one who sent me.
ESV
38. For I have come down from heaven, not to do my own will but the will of him who sent me.
RV
38. For I am come down from heaven, not to do mine own will, but the will of him that sent me.
RSV
38. For I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me;
NKJV
38. "For I have come down from heaven, not to do My own will, but the will of Him who sent Me.
MKJV
38. For I came down from Heaven, not to do My own will but the will of Him who sent Me.
AKJV
38. For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.
NRSV
38. for I have come down from heaven, not to do my own will, but the will of him who sent me.
NIV
38. For I have come down from heaven not to do my will but to do the will of him who sent me.
NIRV
38. "I have not come down from heaven to do what I want to do. I have come to do what the One who sent me wants me to do.
NLT
38. For I have come down from heaven to do the will of God who sent me, not to do my own will.
MSG
GNB
NET
ERVEN