ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
5. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ପିଲାମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖରେ କଅଣ କିଛି ଖାଇବାର ଅଛି? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ନାହିଁ ।

IRVOR
5. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ପିଲାମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖରେ କ'ଣ କିଛି ଖାଇବାର ଅଛି ? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ନାହିଁ ।



KJV
5. Then Jesus saith unto them, {SCJ}Children, have ye any meat?{SCJ.} They answered him, No.

AMP
5. So Jesus said to them, Boys (children), you do not have any meat (fish), do you? [Have you caught anything to eat along with your bread?] They answered Him, No!

KJVP

YLT
5. Jesus, therefore, saith to them, `Lads, have ye any meat?`

ASV
5. Jesus therefore saith unto them, Children, have ye aught to eat? They answered him, No.

WEB
5. Jesus therefore said to them, "Children, have you anything to eat?" They answered him, "No."

NASB
5. Jesus said to them, "Children, have you caught anything to eat?" They answered him, "No."

ESV
5. Jesus said to them, "Children, do you have any fish?" They answered him, "No."

RV
5. Jesus therefore saith unto them, Children, have ye aught to eat? They answered him, No.

RSV
5. Jesus said to them, "Children, have you any fish?" They answered him, "No."

NKJV
5. Then Jesus said to them, "Children, have you any food?" They answered Him, "No."

MKJV
5. Then Jesus said to them, Children, do you have anything to eat? They answered Him, No.

AKJV
5. Then Jesus said to them, Children, have you any meat? They answered him, No.

NRSV
5. Jesus said to them, "Children, you have no fish, have you?" They answered him, "No."

NIV
5. He called out to them, "Friends, haven't you any fish?" "No," they answered.

NIRV
5. He called out to them, "Friends, don't you have any fish?" "No," they answered.

NLT
5. He called out, "Fellows, have you caught any fish?" "No," they replied.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 5 / 25
  • ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ପିଲାମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖରେ କଅଣ କିଛି ଖାଇବାର ଅଛି? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ପିଲାମାନେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଖରେ କ'ଣ କିଛି ଖାଇବାର ଅଛି ? ସେମାନେ ତାହାଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ନାହିଁ ।
  • KJV

    Then Jesus saith unto them, Children, have ye any meat? They answered him, No.
  • AMP

    So Jesus said to them, Boys (children), you do not have any meat (fish), do you? Have you caught anything to eat along with your bread? They answered Him, No!
  • YLT

    Jesus, therefore, saith to them, `Lads, have ye any meat?`
  • ASV

    Jesus therefore saith unto them, Children, have ye aught to eat? They answered him, No.
  • WEB

    Jesus therefore said to them, "Children, have you anything to eat?" They answered him, "No."
  • NASB

    Jesus said to them, "Children, have you caught anything to eat?" They answered him, "No."
  • ESV

    Jesus said to them, "Children, do you have any fish?" They answered him, "No."
  • RV

    Jesus therefore saith unto them, Children, have ye aught to eat? They answered him, No.
  • RSV

    Jesus said to them, "Children, have you any fish?" They answered him, "No."
  • NKJV

    Then Jesus said to them, "Children, have you any food?" They answered Him, "No."
  • MKJV

    Then Jesus said to them, Children, do you have anything to eat? They answered Him, No.
  • AKJV

    Then Jesus said to them, Children, have you any meat? They answered him, No.
  • NRSV

    Jesus said to them, "Children, you have no fish, have you?" They answered him, "No."
  • NIV

    He called out to them, "Friends, haven't you any fish?" "No," they answered.
  • NIRV

    He called out to them, "Friends, don't you have any fish?" "No," they answered.
  • NLT

    He called out, "Fellows, have you caught any fish?" "No," they replied.
Total 25 Verses, Selected Verse 5 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References