ORV
49. କାରଣ ମୁଁ ଆପଣାଠାରୁ କହି ନାହିଁ, ମାତ୍ର ମୁଁ କଅଣ କହିବି ଓ କଅଣ ବ୍ୟକ୍ତ କରିବି, ତାହା ମୋହର ପ୍ରେରଣକର୍ତ୍ତା ପିତା ମୋତେ ଆଜ୍ଞା ଦେଇଅଛନ୍ତି;
IRVOR
49. କାରଣ ମୁଁ ଆପଣାଠାରୁ କହି ନାହିଁ, ମାତ୍ର ମୁଁ କ'ଣ କହିବି ଓ କ'ଣ ବ୍ୟକ୍ତ କରିବି, ତାହା ମୋହର ପ୍ରେରଣକର୍ତ୍ତା ପିତା ମୋତେ ଆଜ୍ଞା ଦେଇଅଛନ୍ତି;
KJV
49. {SCJ}For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak. {SCJ.}
AMP
49. This is because I have never spoken on My own authority or of My own accord or as self-appointed, but the Father Who sent Me has Himself given Me orders [concerning] what to say and what to tell. [Deut. 18:18, 19.]
KJVP
YLT
49. because I spake not from myself, but the Father who sent me, He did give me a command, what I may say, and what I may speak,
ASV
49. For I spake not from myself; but the Father that sent me, he hath given me a commandment, what I should say, and what I should speak.
WEB
49. For I spoke not from myself, but the Father who sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
NASB
49. because I did not speak on my own, but the Father who sent me commanded me what to say and speak.
ESV
49. For I have not spoken on my own authority, but the Father who sent me has himself given me a commandment- what to say and what to speak.
RV
49. For I spake not from myself; but the Father which sent me, he hath given me a commandment, what I should say, and what I should speak.
RSV
49. For I have not spoken on my own authority; the Father who sent me has himself given me commandment what to say and what to speak.
NKJV
49. "For I have not spoken on My own [authority;] but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say and what I should speak.
MKJV
49. For I have not spoken of Myself, but the Father who sent Me gave Me a command, what I should say, and what I should speak.
AKJV
49. For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
NRSV
49. for I have not spoken on my own, but the Father who sent me has himself given me a commandment about what to say and what to speak.
NIV
49. For I did not speak of my own accord, but the Father who sent me commanded me what to say and how to say it.
NIRV
49. "I did not speak on my own. The Father who sent me commanded me what to say. He also told me how to say it.
NLT
49. I don't speak on my own authority. The Father who sent me has commanded me what to say and how to say it.
MSG
GNB
NET
ERVEN