ORV
25. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ଵାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହିସବୁ ମୋʼ ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;
IRVOR
25. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ କହିଅଛି, କିନ୍ତୁ ତୁମ୍ଭେମାନେ ବିଶ୍ୱାସ କରୁ ନାହଁ; ମୋହର ପିତାଙ୍କ ନାମରେ ମୁଁ ଯେଉଁ ଯେଉଁ କର୍ମ କରୁଅଛି, ସେହି ସବୁ ମୋ' ବିଷୟରେ ସାକ୍ଷ୍ୟ ଦେଉଅଛି;
KJV
25. Jesus answered them, {SCJ}I told you, and ye believed not: the works that I do in my Father’s name, they bear witness of me. {SCJ.}
AMP
25. Jesus answered them, "I told you* and you* do not believe; the works which I do in the Name of My Father, these testify concerning Me.
KJVP
YLT
25. Jesus answered them, `I told you, and ye do not believe; the works that I do in the name of my Father, these testify concerning me;
ASV
25. Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Fathers name, these bear witness of me.
WEB
25. Jesus answered them, "I told you, and you don't believe. The works that I do in my Father's name, these testify about me.
NASB
25. Jesus answered them, "I told you and you do not believe. The works I do in my Father's name testify to me.
ESV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name bear witness about me,
RV
25. Jesus answered them, I told you, and ye believe not: the works that I do in my Father-s name, these bear witness of me.
RSV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name, they bear witness to me;
NKJV
25. Jesus answered them, "I told you, and you do not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.
MKJV
25. Jesus answered them, I told you and you did not believe. The works that I do in My Father's name, they bear witness of Me.
AKJV
25. Jesus answered them, I told you, and you believed not: the works that I do in my Father's name, they bear witness of me.
NRSV
25. Jesus answered, "I have told you, and you do not believe. The works that I do in my Father's name testify to me;
NIV
25. Jesus answered, "I did tell you, but you do not believe. The miracles I do in my Father's name speak for me,
NIRV
25. Jesus answered, "I did tell you. But you do not believe. The kinds of things I do in my Father's name speak for me.
NLT
25. Jesus replied, "I have already told you, and you don't believe me. The proof is the work I do in my Father's name.
MSG
GNB
NET
ERVEN