ORV
7. ଯେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ କୌଣସି ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ରାଜ୍ୟ ବିଷୟରେ ଉତ୍ପାଟନ ଓ ଅଧଃପତନ ଓ ବିନାଶର କଥା କହିବାନ୍ତ
IRVOR
7. ଯେତେବେଳେ ଆମ୍ଭେ କୌଣସି ଗୋଷ୍ଠୀ ଓ ରାଜ୍ୟ ବିଷୟରେ ଉତ୍ପାଟନ ଓ ଅଧଃପତନ ଓ ବିନାଶର କଥା କହିବା;
KJV
7. [At what] instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy [it; ]
AMP
7. At one time I will suddenly speak concerning a nation or kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it;
KJVP
YLT
7. The moment I speak concerning a nation, And concerning a kingdom, To pluck up and to break down, and to destroy,
ASV
7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
WEB
7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
NASB
7. Sometimes I threaten to uproot and tear down and destroy a nation or a kingdom.
ESV
7. If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,
RV
7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up and to break down and to destroy it;
RSV
7. If at any time I declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,
NKJV
7. "The instant I speak concerning a nation and concerning a kingdom, to pluck up, to pull down, and to destroy [it,]
MKJV
7. The instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck it up and to pull it down, and to destroy it;
AKJV
7. At what instant I shall speak concerning a nation, and concerning a kingdom, to pluck up, and to pull down, and to destroy it;
NRSV
7. At one moment I may declare concerning a nation or a kingdom, that I will pluck up and break down and destroy it,
NIV
7. If at any time I announce that a nation or kingdom is to be uprooted, torn down and destroyed,
NIRV
7. "Suppose at any time I announce that a nation or kingdom is going to be pulled up by the roots. And I tell it that it will be torn down and destroyed.
NLT
7. If I announce that a certain nation or kingdom is to be uprooted, torn down, and destroyed,
MSG
GNB
NET
ERVEN