ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
23. ମାତ୍ର ଯୋଷେଫ ଯେ ସେମାନଙ୍କ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବୁଝିଲେ, ଏହା ସେମାନେ ଜାଣି ପାରିଲେ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ଦ୍ଵିଭାଷୀ ଦ୍ଵାରା ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କଥା କହୁଥିଲେ;

IRVOR
23. ମାତ୍ର ଯୋଷେଫ ଯେ ସେମାନଙ୍କ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବୁଝିଲେ, ଏହା ସେମାନେ ଜାଣି ପାରିଲେ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ଦ୍ୱିଭାଷୀ ଦ୍ୱାରା ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କଥା କହୁଥିଲେ;



KJV
23. And they knew not that Joseph understood [them;] for he spake unto them by an interpreter.

AMP
23. But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.

KJVP

YLT
23. And they have not known that Joseph understandeth, for the interpreter [is] between them;

ASV
23. And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.

WEB
23. They didn't know that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.

NASB
23. They did not know, of course, that Joseph understood what they said, since he spoke with them through an interpreter.

ESV
23. They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.

RV
23. And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.

RSV
23. They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.

NKJV
23. But they did not know that Joseph understood [them,] for he spoke to them through an interpreter.

MKJV
23. And they did not know that Joseph understood, for the interpreter was between them.

AKJV
23. And they knew not that Joseph understood them; for he spoke to them by an interpreter.

NRSV
23. They did not know that Joseph understood them, since he spoke with them through an interpreter.

NIV
23. They did not realise that Joseph could understand them, since he was using an interpreter.

NIRV
23. They didn't realize that Joseph could understand what they were saying. He was using someone else to explain their words to him in the Egyptian language.

NLT
23. Of course, they didn't know that Joseph understood them, for he had been speaking to them through an interpreter.

MSG
23. Joseph had been using an interpreter, so they didn't know that Joseph was understanding every word.

GNB

NET

ERVEN



Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
  • ମାତ୍ର ଯୋଷେଫ ଯେ ସେମାନଙ୍କ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବୁଝିଲେ, ଏହା ସେମାନେ ଜାଣି ପାରିଲେ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ଦ୍ଵିଭାଷୀ ଦ୍ଵାରା ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କଥା କହୁଥିଲେ;
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଯୋଷେଫ ଯେ ସେମାନଙ୍କ କଥାବାର୍ତ୍ତା ବୁଝିଲେ, ଏହା ସେମାନେ ଜାଣି ପାରିଲେ ନାହିଁ; କାରଣ ସେ ଦ୍ୱିଭାଷୀ ଦ୍ୱାରା ସେମାନଙ୍କ ସହିତ କଥା କହୁଥିଲେ;
  • KJV

    And they knew not that Joseph understood them; for he spake unto them by an interpreter.
  • AMP

    But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.
  • YLT

    And they have not known that Joseph understandeth, for the interpreter is between them;
  • ASV

    And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
  • WEB

    They didn't know that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
  • NASB

    They did not know, of course, that Joseph understood what they said, since he spoke with them through an interpreter.
  • ESV

    They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.
  • RV

    And they knew not that Joseph understood them; for there was an interpreter between them.
  • RSV

    They did not know that Joseph understood them, for there was an interpreter between them.
  • NKJV

    But they did not know that Joseph understood them, for he spoke to them through an interpreter.
  • MKJV

    And they did not know that Joseph understood, for the interpreter was between them.
  • AKJV

    And they knew not that Joseph understood them; for he spoke to them by an interpreter.
  • NRSV

    They did not know that Joseph understood them, since he spoke with them through an interpreter.
  • NIV

    They did not realise that Joseph could understand them, since he was using an interpreter.
  • NIRV

    They didn't realize that Joseph could understand what they were saying. He was using someone else to explain their words to him in the Egyptian language.
  • NLT

    Of course, they didn't know that Joseph understood them, for he had been speaking to them through an interpreter.
  • MSG

    Joseph had been using an interpreter, so they didn't know that Joseph was understanding every word.
Total 38 Verses, Selected Verse 23 / 38
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References