ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବିବରଣ
ORV
6. କେହି ଚକି ବା ଚକିର ଉପର ପଟ ବନ୍ଧକ ରଖିବ ନାହିଁ; ତାହା କଲେ, ମନୁଷ୍ୟର ପ୍ରାଣ ବନ୍ଧକ ରଖିବାର ହୁଏ ।

IRVOR
6. କେହି ଚକି ବା ଚକିର ଉପର ପଟ ବନ୍ଧକ ରଖିବ ନାହିଁ; ତାହା କଲେ, ମନୁଷ୍ୟର ପ୍ରାଣ ବନ୍ଧକ ରଖିବାର ହୁଏ।



KJV
6. No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh [a man’s] life to pledge.

AMP
6. No man shall take a mill or an upper millstone in pledge, for he would be taking a life in pledge.

KJVP

YLT
6. `None doth take in pledge millstones, and rider, for life it [is] he is taking in pledge.

ASV
6. No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh a mans life to pledge.

WEB
6. No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he takes a man's life to pledge.

NASB
6. "No one shall take a hand mill or even its upper stone as a pledge for debt, for he would be taking the debtor's sustenance as a pledge.

ESV
6. "No one shall take a mill or an upper millstone in pledge, for that would be taking a life in pledge.

RV
6. No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh {cf15i a man-s} life to pledge.

RSV
6. "No man shall take a mill or an upper millstone in pledge; for he would be taking a life in pledge.

NKJV
6. " No man shall take the lower or the upper millstone in pledge, for he takes [one's] living in pledge.

MKJV
6. No man shall take the lower or the upper millstone to pledge, for he takes a man's life to pledge.

AKJV
6. No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.

NRSV
6. No one shall take a mill or an upper millstone in pledge, for that would be taking a life in pledge.

NIV
6. Do not take a pair of millstones--not even the upper one-- as security for a debt, because that would be taking a man's livelihood as security.

NIRV
6. Someone might borrow money from you and give you two millstones to keep until you are paid back. Don't keep them. Don't even keep the upper one. That person depends on the millstones to make a living.

NLT
6. "It is wrong to take a set of millstones, or even just the upper millstone, as security for a loan, for the owner uses it to make a living.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
  • କେହି ଚକି ବା ଚକିର ଉପର ପଟ ବନ୍ଧକ ରଖିବ ନାହିଁ; ତାହା କଲେ, ମନୁଷ୍ୟର ପ୍ରାଣ ବନ୍ଧକ ରଖିବାର ହୁଏ ।
  • IRVOR

    କେହି ଚକି ବା ଚକିର ଉପର ପଟ ବନ୍ଧକ ରଖିବ ନାହିଁ; ତାହା କଲେ, ମନୁଷ୍ୟର ପ୍ରାଣ ବନ୍ଧକ ରଖିବାର ହୁଏ।
  • KJV

    No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he taketh a man’s life to pledge.
  • AMP

    No man shall take a mill or an upper millstone in pledge, for he would be taking a life in pledge.
  • YLT

    `None doth take in pledge millstones, and rider, for life it is he is taking in pledge.
  • ASV

    No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh a mans life to pledge.
  • WEB

    No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he takes a man's life to pledge.
  • NASB

    "No one shall take a hand mill or even its upper stone as a pledge for debt, for he would be taking the debtor's sustenance as a pledge.
  • ESV

    "No one shall take a mill or an upper millstone in pledge, for that would be taking a life in pledge.
  • RV

    No man shall take the mill or the upper millstone to pledge: for he taketh {cf15i a man-s} life to pledge.
  • RSV

    "No man shall take a mill or an upper millstone in pledge; for he would be taking a life in pledge.
  • NKJV

    " No man shall take the lower or the upper millstone in pledge, for he takes one's living in pledge.
  • MKJV

    No man shall take the lower or the upper millstone to pledge, for he takes a man's life to pledge.
  • AKJV

    No man shall take the nether or the upper millstone to pledge: for he takes a man's life to pledge.
  • NRSV

    No one shall take a mill or an upper millstone in pledge, for that would be taking a life in pledge.
  • NIV

    Do not take a pair of millstones--not even the upper one-- as security for a debt, because that would be taking a man's livelihood as security.
  • NIRV

    Someone might borrow money from you and give you two millstones to keep until you are paid back. Don't keep them. Don't even keep the upper one. That person depends on the millstones to make a living.
  • NLT

    "It is wrong to take a set of millstones, or even just the upper millstone, as security for a loan, for the owner uses it to make a living.
Total 22 Verses, Selected Verse 6 / 22
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References